July 25, 2021
小奈津:あなたにうそをついた。ごめんなさい、末男。でも、まだあんたが好き、お願いここにる一緒に
末男: 冗談だよ?ここから出ていけ、おまえ!君の顔を見たくありません。この嘘つきの涙。
In English language
Konatsu: I lied to you, I'm sorry, Sueo. But, I still like you. Please let me stay here with you.
Sueo: Are you kidding me? you, get out of here! I don't want to see your face. Those lying tears.
In Portuguese from Brazil
Konatsu: Eu menti para você. Me desculpe, Sueo. Mas, ainda gosto de você. Por favor, Me deixe ficar aqui contigo.
Sueo: Você está brincando comigo? Você, saia daqui! Não quero ver o seu rosto. Estas lágrimas mentirosas.
対話:カップルの戦い
小奈津:あなたにうそをついた。
ごめんなさい、末男。
でも、まだあんなたが好き、お願いここにる一緒にいて
末男: 冗談だよろ?
ここから出ていけ、おまえ!
君の顔を見たくありません。
正しい文だけど、会話だと、「顔も見たくない」と言うかな。
嘘つきの涙。
対話:カップルの戦い This sentence has been marked as perfect! |
小奈津:あなたにうそをついた。 This sentence has been marked as perfect! |
ごめんなさい、末男。 This sentence has been marked as perfect! |
でも、まだあんたが好き、お願いここにる一緒に でも、まだあ |
末男: 冗談だよ? 末男: 冗談だ |
ここから出ていけ、おまえ! This sentence has been marked as perfect! |
君の顔を見たくありません。 君の顔を見たくありません。 正しい文だけど、会話だと、「顔も見たくない」と言うかな。 |
嘘つきの涙。 This sentence has been marked as perfect! |
対話: カップルの戦い |
この嘘つきの涙。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium