vikingschism's avatar
vikingschism

Dec. 17, 2025

75
対応していないゲーム

僕のパソコンではLinuxというオペレーティングシステムを使っている。Windowsと違うけど、Windows用のソフトを動かすためにWineという特別なツールがある。このツールでは、ソフトをLinuxと対応させられる。100パーセントじゃないけど、チャンスがある。
そのために古い日本語のWindows XP対応のゲームのトリロジーを買って、Linuxと対応させようとした。1つ目と2つ目はすぐ動かせなかったけど、ちょっといじって起動できるようになった。テキストがおかしく表示されていて漢字を読めなかったけど、フォントをインストールして直せた。でも、3つ目はどう直しても文字が一切表示されない。安く買ったからあんまり損はないけど、やりたいゲームの一つだから諦められないと思う。

Corrections

対応していないゲーム

僕のパソコンではLinuxというオペレーティングシステムを使っている。

Windowsと違うけど、Windows用のソフトを動かすためにWineという特別なツールがある。

このツールでは、ソフトをLinuxと対応させられる。

100パーセントじゃないけど、チャンスがある。

そのために古い日本語のWindows XP対応のゲームのトリロジーを買って、Linux対応させようとした。

1つ目と2つ目はすぐ動かせなかったけど、ちょっといじって起動できるようになった。

テキストがおかしく表示されていて漢字を読めなかったけど、フォントをインストールして直せた。

でも、3つ目はどう直しても文字が一切表示されない。

安く買ったからあんまり損はないけど、やりたいゲームの一つだから諦められないと思う。

Feedback

LinuxってUnixのオープンソフト版でしたっけ? 懐かしい感じがします。

vikingschism's avatar
vikingschism

Dec. 18, 2025

75

ありがとうございます!
そうです!でも、モダーンなデスクトップ環境があったら全然古く見えませんね。今使っているのはKDE Plasmaです!

対応していないゲーム

僕のパソコンではLinuxというオペレーティングシステムを使っている。

Windowsと違うけど、Windows用のソフトを動かすためにWineという特別なツールがある。

このツールでは、ソフトをLinuxと対応させられる。

100パーセントじゃないけど、チャンスがある。

そのためにだから古い日本語のWindows XP対応のゲームのトリロジーを買って、Linuxと対応させようとした。

「Windows XP対応の古い日本のゲームのトリロジー」かな?

1つ目と2つ目はすぐ動かせなかったけど、ちょっといじって起動できるようになった。

テキストがおかしく表示されていて漢字を読めなかったけど、フォントをインストールして直せた。

でも、3つ目はどう直しても文字が一切表示されない。

安く買ったからあんまり損はないけど、やりたいゲームの一つだから諦められないと思う。

Feedback

文字が表示されないのは痛いですね...。問題解決するのも楽しみの一つかもしれませんね。ところで私もLinuxを使っています。Windowsとはおさらばしたいです(笑)

vikingschism's avatar
vikingschism

Dec. 17, 2025

75

ありがとうございます!
Linuxを使っていますか? すごいですね!
確かに問題解決を楽しんでいます笑
仕事でも暇でも同じような事をしています笑

対応していないゲーム


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕のパソコンではLinuxというオペレーティングシステムを使っている。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Windowsと違うけど、Windows用のソフトを動かすためにWineという特別なツールがある。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

このツールでは、ソフトをLinuxと対応させられる。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

100パーセントじゃないけど、チャンスがある。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そのために古い日本語のWindows XP対応のゲームのトリロジーを買って、Linuxと対応させようとした。


そのためにだから古い日本語のWindows XP対応のゲームのトリロジーを買って、Linuxと対応させようとした。

「Windows XP対応の古い日本のゲームのトリロジー」かな?

そのために古い日本語のWindows XP対応のゲームのトリロジーを買って、Linux対応させようとした。

1つ目と2つ目はすぐ動かせなかったけど、ちょっといじって起動できるようになった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

テキストがおかしく表示されていて漢字を読めなかったけど、フォントをインストールして直せた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でも、3つ目はどう直しても文字が一切表示されない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

安く買ったからあんまり損はないけど、やりたいゲームの一つだから諦められないと思う。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium