Dec. 24, 2022
今日温度は摂氏ー22度ぐらいでした。犬は外に出なければならないとき寒すぎるので心配です。数分だけに庭で許可しました。地面に雪とは霜害を可能性をできます。温かい天気は楽しみです。
寒い天気と犬について質問
質問 is question, isn’t it?
I couldn’t find any questions in your article.
Did you ask something? Or… did I miss something?
今日温度は摂氏ー22度ぐらいでした。
Wow! I haven’t experienced that cold temperature. I can’t imagine but take care and stay warm.
犬は外に出なければならないとき寒すぎるので(私は犬が)心配です。
In your original sentence, 犬-->go out、犬-->worrying.
If your intention is 犬-->go out、you-->worrying about dog, then, the information inside brackets are needed.
数分だけに庭で庭に出ることを許可しました。/ 数分だけ庭で遊ぶことを許可しました。
庭に出る。literally going out for garden.
庭で遊ぶ。literally play in the garden.
Play /遊ぶ is more appropriate in this case, I think.
地面に雪とは霜害をの可能性をできがあります。
The correction is grammatically correct, but I really can’t catch the meaning.
It is … like… apple walked to the moon. <—I understand this sentence but I don’t understand meaning.
May I have your English sentences pls? So that I can help to form sentence in Japanese what you want to describe.
温かい天気はが楽しみです。
寒い天気と犬について質問
今日温度は摂氏ー22度ぐらいでした。
犬は外に出なければならないとき寒すぎるので心配です。
数分だけに庭で許可しました。
地面に雪とは霜害をの可能性をできがあります。
温暖かい天気はが楽しみです。
|
寒い天気と犬について質問 This sentence has been marked as perfect! 寒い天気と犬について質問 質問 is question, isn’t it? I couldn’t find any questions in your article. Did you ask something? Or… did I miss something? |
|
今日温度は摂氏ー22度ぐらいでした。 This sentence has been marked as perfect! 今日温度は摂氏ー22度ぐらいでした。 Wow! I haven’t experienced that cold temperature. I can’t imagine but take care and stay warm. |
|
犬は外に出なければならないとき寒すぎるので心配です。 This sentence has been marked as perfect! 犬は外に出なければならないとき寒すぎるので(私は犬が)心配です。 In your original sentence, 犬-->go out、犬-->worrying. If your intention is 犬-->go out、you-->worrying about dog, then, the information inside brackets are needed. |
|
数分だけに庭で許可しました。 数分だけ 数分だけ 庭に出る。literally going out for garden. 庭で遊ぶ。literally play in the garden. Play /遊ぶ is more appropriate in this case, I think. |
|
地面に雪とは霜害を可能性をできます。 地面に雪と 地面に雪と The correction is grammatically correct, but I really can’t catch the meaning. It is … like… apple walked to the moon. <—I understand this sentence but I don’t understand meaning. May I have your English sentences pls? So that I can help to form sentence in Japanese what you want to describe. |
|
温かい天気は楽しみです。
温かい天気 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium