Nov. 6, 2024
面白い映画を見つけらないから、最近はあまり映画館に行かないのです。家に映画とシリアライズを見ることが昔の習慣を持ちます。ライブと映画を見るために、私の部屋には心地よい設備をしてきた。今、アニメをほとんど見ない。自由な時間が少ないからです。しかし、バンドのライブ、探偵映画、SF映画、ミステリーアドベンチャーとスリラーを見ることが好きです。好きなアニメに関する言えば、「Samurai Champloo」,「Hellsing」、「Sailor moon」と「Last Exile」を気に入ります。シリーズの中では、「Scrubs 」と 「Ted Lasso 」が好きです。消沈と厳しいを感じる時このシリーズは心を落ち着かせ、自分の気持ちを整えます。最近は「Slow horses」を見ました。普通、仕事が終わった後、母さんやレナと映画を見ることが普通なんです。イギリスで探偵とコメディのシリーズが製作されました。ある日、Youtubeでいい評判を聞きつけまして、シリーズにはまりました。Gary Oldmanは主人公として「Slow horses」に主演した。MI-5 の諜報部員などが任務に失敗した場合に転職され、「スローホース」と呼ばれる負け犬部隊です。「スローホース」が諜報部員のラムさんを経営しています。この仕事では、退屈な用事や事務仕事をし、危険な任務をすることは許されないです。しかし、アドベンチャーと危険な仕事に慣れた部員たちは退屈な仕事をするたびにいつも楽しくて危険な状況に陥り、ラム上司は常に部下を助けなければなりません。みんなにも見てほしいと思います。
こんにちは!(*^-^*)大学のコースでは、作文を書く宿題をくれました。作文の中にこのような文法が含まれなければならない:1)___という。
2)___たびに
3)___に関する
***
チェックしてください。どうもありがとうござい (❁´◡`❁)
宿題:好きな映画(作文)
面白い映画をが見つけからないから、最近はあまり映画館に行かないのですきません。
家にで映画とシリアライズを見ることが昔からの習慣を持ちまです。
シリアライズ?
ライブと映画を見るために、私のは部屋にはを心地よいく設備をしてきた。
心地よく過ごせるように自分の部屋を作っている。と言えるかもしれません。
今、アニメをほとんど見ないません。
自由な時間が少ないからです。
しかし、バンドのライブ、探偵映画、SF映画、ミステリーアドベンチャーとスリラーを見ることが好きです。
好きなアニメに関するして言えば、「SamuraiChamploo」,「Hellsing」、「Sailormoon」と「LastExile」をが気に入りっています。
シリーズの中では、「Scrubs」と「TedLasso」が好きです。
最近は「Slowhorses」を見ました。
普通、仕事が終わった後、母さんやレナと映画を見ることが普通なんです。
イギリスで探偵とコメディのシリーズが製作されました。
ある日、Youtubeでいい評判を聞きつけましいて、シリーズにはまりました。
Gary Oldmanは主人公として「Slowhorses」にで主演しました。
この仕事では、退屈な用事や事務仕事をし、危険な任務をすることは許されないですません。
みんなにも見てほしいと思います。
宿題:好きな映画(作文)
面白い映画を見つけられないからので(or 面白い映画が見つからないので/面白い映画がないので)、最近はあまり映画館に行かないのです。
家にで映画とシリアライズを見ることが昔の習慣を持ちますでした(?)。
「シリアライズ」は何ですか?
ライブと映画を見るために、私の部屋には心地よい設備をしてきた。
今、アニメをほとんど見ない。
自由な時間が少ないからです。
しかし、バンドのライブ、探偵映画、SF映画、ミステリーアドベンチャーとスリラーを見ること(or 見るの)が好きです。
好きなアニメに関するして言えば、「SamuraiChamploo」,「Hellsing」、「Sailormoon」と「LastExile」をが気に入りっています。
関するー関して (活用形だけど、だいじょうぶでしょう)
シリーズの中では、「Scrubs」と「TedLasso」が好きです。
消沈と厳しいさを感じる時た時、このシリーズは心を落ち着かせ、自分の気持ちを整えます。
最近は「Slowhorses」というシリーズを見ました。
「という」を使ってみました。
普通、仕事が終わった後、母さんやレナと映画を見ること(or 見るの)が普通なんです。
イギリスで探偵とコメディのシリーズが製作されました。
ある日、Youtubeでいい評判を聞きつけまして、シリーズにはまりました。
Gary Oldmanはが主人公として「Slowhorses」に主演しました。
MI-5の諜報部員などが任務に失敗した場合に転職され、る「スローホース」と呼ばれる負け犬部隊です。
「スローホース」がは諜報部員のラムさんを経運営しています。
この仕事では、退屈な用事や事務仕事をし、危険な任務をすることは許されないです。
しかし、アドベンチャーと危険な仕事に慣れた部員たちは退屈な仕事をするたびにいつも楽しくて危険な状況に陥り、ラム上司は常に部下を助けなければなりません。
みんなにも見てほしいと思います。
面白い映画を見つけからないから、最近はあまり映画館に行かないのです。
家に映画とシリアライズを見ることがという昔の習慣を持ちます。
ライブと映画を見るために、私の部屋には心地よい設備を購入してきた。
宿題:好きな映画(作文) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
家に映画とシリアライズを見ることが昔の習慣を持ちます。 家に映画とシリアライズを見る 家 「シリアライズ」は何ですか? 家 シリアライズ? |
面白い映画を見つけらないから、最近はあまり映画館に行かないのです。 面白い映画を見つ 面白い映画を見つけられない 面白い映画 |
ライブと映画を見るために、私の部屋には心地よい設備をしてきた。 ライブと映画を見るために、私の部屋には心地よい設備を購入してきた。 This sentence has been marked as perfect! ライブと映画を見るために、私 心地よく過ごせるように自分の部屋を作っている。と言えるかもしれません。 |
今、アニメをほとんど見ない。 This sentence has been marked as perfect! 今、アニメをほとんど見 |
自由な時間が少ないからです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
しかし、バンドのライブ、探偵映画、SF映画、ミステリーアドベンチャーとスリラーを見ることが好きです。 しかし、バンドのライブ、探偵映画、SF映画、ミステリーアドベンチャーとスリラーを見ること(or 見るの)が好きです。 This sentence has been marked as perfect! |
好きなアニメに関する言えば、「SamuraiChamploo」,「Hellsing」、「Sailormoon」と「LastExile」を気に入ります。 好きなアニメに関 関するー関して (活用形だけど、だいじょうぶでしょう) 好きなアニメに関 |
シリーズの中では、「Scrubs」と「TedLasso」が好きです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
消沈と厳しいを感じる時このシリーズは心を落ち着かせ、自分の気持ちを整えます。 消沈と厳し |
最近は「Slowhorses」を見ました。 最近は「Slowhorses」というシリーズを見ました。 「という」を使ってみました。 This sentence has been marked as perfect! |
普通、仕事が終わった後、母さんやレナと映画を見ることが普通なんです。 普通、仕事が終わった後、母さんやレナと映画を見ること(or 見るの)が普通なんです。 普通、仕事が終わった後、母さんやレナと映画を見ることが普通 |
イギリスで探偵とコメディのシリーズが製作されました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ある日、Youtubeでいい評判を聞きつけまして、シリーズにはまりました。 This sentence has been marked as perfect! ある日、Youtubeでいい評判を聞 |
Gary Oldmanは主人公として「Slowhorses」に主演した。 Gary Oldman Gary Oldmanは主人公として「Slowhorses」 |
MI-5の諜報部員などが任務に失敗した場合に転職され、「スローホース」と呼ばれる負け犬部隊です。 MI-5の諜報部員などが任務に失敗した場合に転職され |
「スローホース」が諜報部員のラムさんを経営しています。 「スローホース」 |
この仕事では、退屈な用事や事務仕事をし、危険な任務をすることは許されないです。 This sentence has been marked as perfect! この仕事では、退屈な用事や事務仕事をし、危険な任務をすることは許され |
しかし、アドベンチャーと危険な仕事に慣れた部員たちは退屈な仕事をするたびにいつも楽しくて危険な状況に陥り、ラム上司は常に部下を助けなければなりません。 This sentence has been marked as perfect! |
みんなにも見てほしいと思います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium