araigoshi's avatar
araigoshi

yesterday

115
家の問題

去年に食洗機が漏らした。それを修理したから、問題がいなくなったと思いました。それにしても、昨日に、腐って始める幅木を気づきました。関係がある問題でも関係がない問題でも、大きい問題です。専門家を呼びました。木曜日に見に来ます。幅木だけの問題ほしいです。


Last year, my dishwasher leaked. Because I fixed the problem, I thought the problem had gone. Despite that, yesterday, I noticed a skirting board starting to rot. Whether it's a related problem or an unrelated problem, it's a big problem. I called a specialist. On Wednesday, he's coming to to look. I hope it's just a skirting board problem.

Corrections

家の問題

去年食洗機が漏らに水漏れがありました。

それを修理したから、問題がいなくなったと思いました。

それにしてもところが、昨日、腐って始める幅木をり始めている幅木があるのに気づきました。

(食洗器と)関係がある問題でも関係がない問題でも(or 関係がある、ないに関わらず)、大きい問題です。

専門家を呼びました。

木曜日に見に来ます。

幅木だけの問題であってほしいです。

家の問題


This sentence has been marked as perfect!

去年に食洗機が漏らした。


去年食洗機が漏らに水漏れがありました。

それを修理したから、問題がいなくなったと思いました。


This sentence has been marked as perfect!

それにしても、昨日に、腐って始める幅木を気づきました。


それにしてもところが、昨日、腐って始める幅木をり始めている幅木があるのに気づきました。

関係がある問題でも関係がない問題でも、大きい問題です。


(食洗器と)関係がある問題でも関係がない問題でも(or 関係がある、ないに関わらず)、大きい問題です。

専門家を呼びました。


This sentence has been marked as perfect!

木曜日に見に来ます。


This sentence has been marked as perfect!

幅木だけの問題ほしいです。


幅木だけの問題であってほしいです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium