Paolo12's avatar
Paolo12

Jan. 2, 2025

215
実用的なお土産

この間、彼女が日本に旅行しているってことについて投稿しましたけどお土産の話をしなかったので、今お土産について投稿します。昨日、彼女に「日本から何か欲しい?」と聞かれて、少し考えたら口内炎パッチを頼みました。なぜかというと、フィリピンには口内炎パッチが高くて、口内炎が出るとたまにパッチを蓄えるためにつけません。特に口内炎がそんなに大きくない時にね。でもやっぱり小さくても痛くて、食べにくくなって、パッチを付けたほうがいいですね。ドンキで安いから、四パック(四箱?)を頼みました。日本製のスイーツとか、服とか、いい贈り物だと思いますが、やっぱりこういう実用的なお土産は一番楽しみにしています。少しつまらないとわかりますけどね。(笑)


Recently, I posted about my girlfriend traveling in Japan, but I didn't write about souvenirs, so I'll do that now. Yesterday, she asked me if I wanted anything from Japan, and after thinking about it for a bit, I asked her to buy me some mouth ulcer patches. The reason is that these patches are expensive in the Philippines, so sometimes when I get a mouth ulcer, I don't put a patch on to save up on patches. Especially if the mouth ulcer isn't that big. But really, even if they're small, mouth ulcers still hurt and make it difficult to eat, so it's better to put on a patch. They're cheap at Don Quijote, so I asked for four packs (four boxes?). Things like Japanese sweets or clothes make for great souvenirs too, but I look forward to practical souvenirs the most. I know they're quite dull as souvenirs though. (lol)

Corrections

実用的なお土産

この間、彼女が日本に旅行しているってことについて投稿しましたけどお土産の話をしなかったので、今お土産について投稿します。

昨日、彼女に「日本から何か欲しい?

」と聞かれて、少し考えたら口内炎パッチを頼みました。

なぜかというと、フィリピンは口内炎パッチが高くて、口内炎が出るとてもたまにパッチを蓄えるために代を節約してつけません。

この訂正はちょっと自信がない。

特に口内炎がそんなに大きくない時にね。

でもやっぱり小さくても痛くて、食べにくくなって、パッチを付けたほうがいいですね。

ドンキで安いから、四パック(四箱?

)を頼みました。

日本製のスイーツとか、服とか、いい贈り物だと思いますが、やっぱりこういう実用的なお土産は一番楽しみにしています。

少しつまらないとわかりますお土産としてはパッとしないとは思うけど

Feedback

口内炎ができやすい元の原因を探るのもいいかもね。

Paolo12's avatar
Paolo12

Jan. 2, 2025

215

添削とコメント、ありがとうございます!原因は歯列矯正です。鋭い部分があって、食べている時に、その部分がほっぺに刺さって口内炎になります。

)を頼みました。


This sentence has been marked as perfect!

実用的なお土産


This sentence has been marked as perfect!

この間、彼女が日本に旅行しているってことについて投稿しましたけどお土産の話をしなかったので、今お土産について投稿します。


この間、彼女が日本に旅行しているってことについて投稿しましたけどお土産の話をしなかったので、今お土産について投稿します。

昨日、彼女に「日本から何か欲しい?


This sentence has been marked as perfect!

」と聞かれて、少し考えたら口内炎パッチを頼みました。


」と聞かれて、少し考えたら口内炎パッチを頼みました。

なぜかというと、フィリピンには口内炎パッチが高くて、口内炎が出るとたまにパッチを蓄えるためにつけません。


なぜかというと、フィリピンは口内炎パッチが高くて、口内炎が出るとてもたまにパッチを蓄えるために代を節約してつけません。

この訂正はちょっと自信がない。

特に口内炎がそんなに大きくない時にね。


This sentence has been marked as perfect!

でもやっぱり小さくても痛くて、食べにくくなって、パッチを付けたほうがいいですね。


This sentence has been marked as perfect!

ドンキで安いから、四パック(四箱?


This sentence has been marked as perfect!

日本製のスイーツとか、服とか、いい贈り物だと思いますが、やっぱりこういう実用的なお土産は一番楽しみにしています。


This sentence has been marked as perfect!

少しつまらないとわかりますけどね。


少しつまらないとわかりますお土産としてはパッとしないとは思うけど

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium