ceciliatan's avatar
ceciliatan

March 10, 2025

1
子供の時 (when I was a child)

毎週、日本語の授業を行っています。 今日のじゅぎょで、何か思い出しました。書いてみます。

子供の時、てれびで ”Godzilla”の映画をみていました。土曜日の朝がよくみられた。

当時はscience fiction の映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。

でも、とても怖かったです。毎晩、眠れなかった。 ゴジラは私たちのうちに壊すのがと思っていました。

母は私に言った、”あなたの考えだけです。考えるのことはあなたにけがをできない。”

これを書いた、辞書を見たじゃない。言葉を知っているが使うの見ました。でも、日本語のkeyboardは私に手伝ったよ!

これを読むと、ありがとうございます!


(here's what I was trying to say)
Every week, I take a Japanese language class. In today's class, it made me think of something. I will try to write about it.

When I was a child (in the USA), I watched Godzilla movies on television. They could often be seen on Saturday mornings.

Back then, because I loved watching any science fiction movies, I always watched Godzilla.

But I was really scared. Every night I couldn't sleep. I thought Godzilla would come and smash our house.

My mother told me "those are your thoughts. Thoughts can't hurt you."

I wrote this without looking at a dictionary. I used only words I already know. But the Japanese keyboard helps me!

Thank you for reading this!

Corrections

子供の時 (when I was a child)

毎週、日本語の授業を行っています。

今日のじゅぎょう(授業)で、何か思い出しました。

書いてみます。

子供の時、てれび(テレビ)で ”Godzilla”の映画をみていました。

土曜日の朝がよくみられた。

当時はsciencefictionの映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。

でも、とても怖かったです。

毎晩、眠れなかった。

ゴジラは私たちのうちに壊すのと思っていました。

母は私に言った、”あなたの考えだけそれは、あなたの頭の中の話です。

考えるのことは頭の中で考えただけじゃ、あなたにけがをできさせない



これを書いたとき、辞書を見たじゃないなかった

言葉を知っているが使うの見ました(??)

「知っている言葉だけを使いました」かな?

でも、日本語のkeyboardは私に手伝(私の)役に立ったよ!

これを読むとんでもらい、ありがとうございます!

Feedback

日本のゴジラの第1作目はとてもよかった!

子供の (when I was a child)

「子供の時」is not wrong, but 子供の頃 sounds more natural.

毎週、日本語の授業を受けています。or 日本語の授業をとっています。

「授業をおこなっています」の主語は、生徒ではなくて、「日本語の教師(先生)」になります。あなたが生徒なら、「授業を受けています」または「授業をとっています。」

今日のじゅぎょで、何か思い出しましたたことがあります

それについて書いてみます。

子供の時、てれびで ”Godzilla”テレビで「ゴジラ」の映画をみていました。

土曜日の朝がよくみられ放送されていました。

当時はsciencefictionSFの映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。

でも、とても怖かったです。

毎晩、眠れなかっませんでした。

ゴジラ私たちのうち壊すのと思っていました。

母は私に言った、”あなたの考えだけですいました。”それはあなたの空想にすぎません

「空想」「想像」are nice words to use in this context.

考えるのことはあなたにけがをできない空想しただけであなたが傷つくことはありませんよ

これを書いた、辞書を見たじゃない

今回は、辞書を見ずに書きました

言葉を自分が知っているが使うの見言葉を使ってみました。

でも、日本語のkeyboardは私に手伝ったよ入力のキーボードには助けられました

これを読むと読んでくださり、ありがとうございます!

ceciliatan's avatar
ceciliatan

March 10, 2025

1

ありがとうございました!新しい単語を教えてくれてありがとう. いいですね!<3

子供の時 (when I was a child)

毎週、日本語の授業行っています。

今日のじゅぎょで、何か思い出しました。

書いてみます。

子供の時、てれびテレビで ”Godzilla”の映画をよくみていました。

土曜日の朝よくみられました。

当時はsciencefictionのサイエンスフィクション映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。

でも、とても怖かったです。

毎晩、眠れなかった。

ゴジラは私たちのうち壊すのと思っていました。

母は私に言った、「それはあなたの考えだけです。

考えるのことはあなたにけがをできその考えはあなを傷つけない

” これを書いた、辞書を見たじゃない」¶

辞書を見ないでこれを書きました

言葉を知っているが使うの見言葉を使ってみました。

でも、日本語のkeyboardは私に手伝っが助けてくれたよ!

これを読むと読んでくれて、ありがとうございます!

ceciliatan's avatar
ceciliatan

March 10, 2025

1

教えてくれてありがとう!これはとてもいいです。

子供の時 (when I was a child)


This sentence has been marked as perfect!

子供の (when I was a child)

「子供の時」is not wrong, but 子供の頃 sounds more natural.

This sentence has been marked as perfect!

毎週、日本語の授業を行っています。


毎週、日本語の授業行っています。

毎週、日本語の授業を受けています。or 日本語の授業をとっています。

「授業をおこなっています」の主語は、生徒ではなくて、「日本語の教師(先生)」になります。あなたが生徒なら、「授業を受けています」または「授業をとっています。」

This sentence has been marked as perfect!

今日のじゅぎょで、何か思い出しました。


今日のじゅぎょで、何か思い出しました。

今日のじゅぎょで、何か思い出しましたたことがあります

今日のじゅぎょう(授業)で、何か思い出しました。

書いてみます。


This sentence has been marked as perfect!

それについて書いてみます。

This sentence has been marked as perfect!

子供の時、てれびで ”Godzilla”の映画をみていました。


子供の時、てれびテレビで ”Godzilla”の映画をよくみていました。

子供の時、てれびで ”Godzilla”テレビで「ゴジラ」の映画をみていました。

子供の時、てれび(テレビ)で ”Godzilla”の映画をみていました。

土曜日の朝がよくみられた。


土曜日の朝よくみられました。

土曜日の朝がよくみられ放送されていました。

This sentence has been marked as perfect!

当時はsciencefictionの映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。


当時はsciencefictionのサイエンスフィクション映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。

当時はsciencefictionSFの映画を見るの大好きでしたから、いつもゴジラを見ていました。

This sentence has been marked as perfect!

でも、とても怖かったです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

毎晩、眠れなかった。


This sentence has been marked as perfect!

毎晩、眠れなかっませんでした。

This sentence has been marked as perfect!

ゴジラは私たちのうちに壊すのがと思っていました。


ゴジラは私たちのうち壊すのと思っていました。

ゴジラ私たちのうち壊すのと思っていました。

ゴジラは私たちのうちに壊すのと思っていました。

母は私に言った、”あなたの考えだけです。


母は私に言った、「それはあなたの考えだけです。

母は私に言った、”あなたの考えだけですいました。”それはあなたの空想にすぎません

「空想」「想像」are nice words to use in this context.

母は私に言った、”あなたの考えだけそれは、あなたの頭の中の話です。

考えるのことはあなたにけがをできない。


考えるのことはあなたにけがをできその考えはあなを傷つけない

考えるのことはあなたにけがをできない空想しただけであなたが傷つくことはありませんよ

考えるのことは頭の中で考えただけじゃ、あなたにけがをできさせない

” これを書いた、辞書を見たじゃない。


” これを書いた、辞書を見たじゃない」¶

辞書を見ないでこれを書きました

これを書いた、辞書を見たじゃない

今回は、辞書を見ずに書きました



これを書いたとき、辞書を見たじゃないなかった

言葉を知っているが使うの見ました。


言葉を知っているが使うの見言葉を使ってみました。

言葉を自分が知っているが使うの見言葉を使ってみました。

言葉を知っているが使うの見ました(??)

「知っている言葉だけを使いました」かな?

でも、日本語のkeyboardは私に手伝ったよ!


でも、日本語のkeyboardは私に手伝っが助けてくれたよ!

でも、日本語のkeyboardは私に手伝ったよ入力のキーボードには助けられました

でも、日本語のkeyboardは私に手伝(私の)役に立ったよ!

これを読むと、ありがとうございます!


これを読むと読んでくれて、ありがとうございます!

これを読むと読んでくださり、ありがとうございます!

これを読むとんでもらい、ありがとうございます!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium