NguyenNgan00777's avatar
NguyenNgan00777

Nov. 19, 2024

0
外国語を早くから学ぶことについてどう思いますか?

早期外国教育はちょっと悪い点だと思います。          まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。そのため、多くの親が幼い頃から子供に英語などの外国語を学ばせています。しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり早期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。
さらに、幼い子供たちに英語を教えた経験のある者として、学んでいる外国語の文法や考え方の違いに戸惑う子供が多いことに気づきました。そのため、まずは母語をしっかり学ぶ時間を与えることが、外国語の学習を助けると感じています。
外国語の学習をより容易にするためには、適切な目標を設定することが重要です。そして、どの年齢であっても、情熱と忍耐があれば、その外国語を速やかに習得できるでしょう。


早期外国教育はちょっと悪い点だと思います。 
        
 まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。そのため、多くの親が幼い頃から子供に英語などの外国語を学ばせています。しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり早期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。

さらに、幼い子供たちに英語を教えた経験のある者として、学んでいる外国語の文法や考え方の違いに戸惑う子供が多いことに気づきました。そのため、まずは母語をしっかり学ぶ時間を与えることが、外国語の学習を助けると感じています。
外国語の学習をより容易にするためには、適切な目標を設定することが重要です。

そして、どの年齢であっても、情熱と忍耐があれば、その外国語を速やかに習得できるでしょう。

Corrections

外国語を早くから学ぶことについてどう思いますか?

早期外国教育はちょっと悪い考えだと思います。

まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えられています。

外国語を早くから学ぶことについてどう思いますか?

早期外国教育はちょっと悪い点だと思います。

まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。

そのため、多くの親が幼い頃から子供に英語などの外国語を学ばせています。

しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり早期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。

さらに、幼い子供たちに英語を教えた経験のある者として、学んでいる外国語の文法や考え方の違いに戸惑う子供が多いことに気づきました。

そのため、まずは母語をしっかり学ぶ時間を与えることが、外国語の学習を助けると感じています。

外国語の学習をより容易にするためには、適切な目標を設定することが重要です。

そして、どの年齢であっても、情熱と忍耐があれば、その外国語を速やかに習得できるでしょう。

Feedback

私もそう思います。第一言語がある程度確立してからでないとダブルリミテッドとかセミリンガルとかいう両方とも中途半端な状態になってしまう可能性も
あると思います。でも臨界期というものもあると思います。発音などはある年齢を過ぎると母語話者と同じように発音することは難しくなると思います。
脳の仕組みも面白いですね。高齢になると最後に残るのは第一言語だけになっていく、という説もありますね。

外国語を早くから学ぶことについてどう思いますか?

早期外国教育はちょっと悪い点だとがある思います。

まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。

そのため、多くの親が幼い頃から子供に英語などの外国語を学ばせています。

しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり幼少期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。

さらに、幼い子供たちに英語を教えた経験のある者として、学んでいる外国語の文法や考え方の違いに戸惑う子供が多いことに気づきました。

そのため、まずは母語をしっかり学ぶ時間を与えることが、外国語の学習を助けると感じています。

外国語の学習をより容易にするためには、適切な目標を設定することが重要です。

そして、どの年齢であっても、情熱と忍耐があれば、その外国語を速やかに習得できるでしょう。

Feedback

難しいですね
日本人が英語など発音の複雑な言語を学ぶ場合、発音が問題になります。
それで、小さい頃に外国語の音(発音)に慣れておくのは、後々外国語学習の助けになりますね。

1

外国語を早くから学ぶことについてどう思いますか?

早期外国教育はちょっと悪い点だところがあると思います。

まず、人は一般的に、子供が小さい子供ほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。

そのため、多くの親が幼い頃から子供に英語などの外国語を学ばせています。

しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり早期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。

さらに、幼い子供たちに英語を教えた経験のある者として、学んでいる外国語の文法や考え方の違いに戸惑う子供が多いことに気づきました。

そのため、まずは母語をしっかり学ぶ時間を与えることが、外国語の学習を助けると感じています。

外国語の学習をより容易にするためには、適切な目標を設定することが重要です。

そして、どの年齢であっても、情熱と忍耐があれば、その外国語を速やかに習得できるでしょう。

外国語を早くから学ぶことについてどう思いますか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

早期外国教育はちょっと悪い点だと思います。


早期外国教育はちょっと悪い点だところがあると思います。

早期外国教育はちょっと悪い点だとがある思います。

This sentence has been marked as perfect!

早期外国教育はちょっと悪い考えだと思います。

まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。


まず、人は一般的に、子供が小さい子供ほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えています。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

まず、人々は一般的に、子供が小さいほど知識を吸収しやすく、その結果、外国語をより上手に学べると考えられています。

そのため、多くの親が幼い頃から子供に英語などの外国語を学ばせています。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり早期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。


This sentence has been marked as perfect!

しかし、具体的な目標や興味を持たずに、無理やり幼少期から外国語を学ばせることは、子供に負担をかけ、心理的に悪影響を及ぼす可能性があります。

This sentence has been marked as perfect!

さらに、幼い子供たちに英語を教えた経験のある者として、学んでいる外国語の文法や考え方の違いに戸惑う子供が多いことに気づきました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そのため、まずは母語をしっかり学ぶ時間を与えることが、外国語の学習を助けると感じています。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

外国語の学習をより容易にするためには、適切な目標を設定することが重要です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そして、どの年齢であっても、情熱と忍耐があれば、その外国語を速やかに習得できるでしょう。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium