May 29, 2025
卢卡斯开车的时间更长。他一边听🎶音乐, 一边想着意大利。然后卢卡斯在意大利。他开车多了一点。然后他就出去了。他看到了大海。它是蓝色的。阳光灿烂, 微风吹拂着卢卡斯的头发。“德国的🌳树木和🌼花朵很美。瑞士的山脉也很美。到没有什么比意大利的大海更美了,”他想。
在意大利
卢卡斯开车的时间更长了很长时间的车。
他一边听🎶音乐, 一边想着意大利。
然后卢卡斯在到了意大利。
他接着开车多了一点。
然后他就出去驶离意大利了。
他看到了大海。
它是蓝色的。
阳光灿烂, 微风吹拂着卢卡斯的头发。
“德国的🌳树木和🌼花朵很美。
瑞士的山脉也很美。
到但是没有什么比意大利的大海更美了,。”他想。
Feedback
There was a paragraph in the middle that I didn't understand, so I guessed and I just changed it.加油!
在意大利
卢卡斯开车的时间更长。
他一边听🎶音乐, 一边想着意大利。
然后,卢卡斯在到了意大利。
他开车多了一点。
什么意思?
然后他就出去了。
他看到了大海。
它是蓝色的。
阳光灿烂, 微风吹拂着卢卡斯的头发。
“德国的🌳树木和🌼花朵很美。
瑞士的山脉也很美。
到没有什么比意大利的大海更美了,”他想。
卢卡斯开车的时间更越来越长。
然后卢卡斯在到了意大利。
他开车多了一点。
没有懂这句话。
然后他就出去了下车。
到但没有什么比意大利的大海更美了,”他想。
Feedback
小心疲劳驾驶😂
在意大利 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
卢卡斯开车的时间更长。 卢卡斯开车的时间 This sentence has been marked as perfect! 卢卡斯开 |
他一边听🎶音乐, 一边想着意大利。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
然后卢卡斯在意大利。 然后卢卡斯 然后,卢卡斯 然后卢卡斯 |
他开车多了一点。 他开车多了一点。 没有懂这句话。 他开车多了一点。 什么意思? 他接着开车 |
然后他就出去了。 然后他 This sentence has been marked as perfect! 然后他就 |
他看到了大海。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
它是蓝色的。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
阳光灿烂, 微风吹拂着卢卡斯的头发。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
“德国的🌳树木和🌼花朵很美。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
瑞士的山脉也很美。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
到没有什么比意大利的大海更美了,”他想。
This sentence has been marked as perfect!
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium