atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 13, 2022

1
圣诞节的困境

圣诞节就要到了。尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为我是天主教徒、所以我还庆祝圣诞节。在大型节日期间、印尼人通常回父母的家。我听说中国在春节期间也有相同的传统。我也真的想回家。现在我不住在我的家乡。但是我目前还犹豫。一方面我想念我的家和我的猫,另一方面收费道路会非常堵车。圣诞节今年恰逢星期日。我后的一天得继续工作。如果我回家、我想我会很累。如果你是我、你做什么? 欢迎你的意见和建议!


Christmas Dilemma

Christmas is coming. Although the religion of Indonesians is mainly Islam, I still celebrate Christmas because I am a Catholic. During big festivals, Indonesians usually go back to their parents' home. I heard that China has the same tradition during the Spring Festival. I also really want to go home. Now I don't live in my hometown. However, I'm still hesitating. On the one hand, I miss my home and my cat, on the other hand, the toll road will be very congested. Christmas falls on a Sunday this year. I have to continue working the next day. If I go home, I think I will be very tired. If you were me, what would you do? Your comments and suggestions are welcome!

Corrections

圣诞节的困境

圣诞节就要到了。

尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为我是天主教徒、所以我还庆祝圣诞节。

在大型节日期间、印尼人通常回父母的家。

我听说中国在春节期间也有相同的传统。

我也真想回家。

现在我不住在我的家乡。

但是我目前还犹豫。

一方面我想念我的家和我的猫,另一方面收费道路会非常堵车。

圣诞节今年恰逢星期日。

后的一天得继续工作。

如果我回家我想我会很累。

如果你是我、你,你会做什么?

欢迎你的意见和建议!

Feedback

写得很好!遵循你的内心!

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 15, 2022

1

Thank you for the advice and the corrections!

我后的一得继续工作。(我明天还得继续工作)

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 15, 2022

1

Thank you for correcting me! The sentence that you corrected was the most difficult for me.

圣诞节的困境

圣诞节就要到了。

尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为我是天主教徒、所以我还庆祝圣诞节。

在大型节日期间、印尼人通常回父母的家(与亲人团聚)

但是我目前还(在)犹豫。

一方面我想念我的家和我的猫,另一方面收费道路会非常堵车。

今年的圣诞节今年恰逢星期日。

我后的一天得继续工作。

没看懂。

如果我回家、我想我会很累。

如果你是我、你做什么应该怎么做?

欢迎你的意见和建议!

欢迎给我提出意见或建议。

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 15, 2022

1

我后的一天得继续工作。

I wanted to say: I need to continue working the following day.

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 15, 2022

1

Thank you for the correction! Just one question, how do you say: "Thank you for the correction!" in Mandarin? I want to thank you properly next time!

Jack's avatar
Jack

Dec. 16, 2022

0

I wanted to say: I need to continue working the following day.

之后我得继续工作。

Jack's avatar
Jack

Dec. 16, 2022

0

Thank you for the correction! Just one question, how do you say: "Thank you for the correction!" in Mandarin? I want to thank you properly next time!

谢谢你的修改/改正/更正。

圣诞节就要到了。

尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为,但我是天主教徒所以我还庆祝圣诞节。

In Chinese, “、” is usually used between words instead of sentences. Comma is used more commonly.

在大型节日期间印尼人通常回父母的家。

我听说中国在春节期间中国也有相同的传统。

我也真的想回家。

现在我不住在我的家乡。

但是我目前还犹豫。

今年圣诞节今年恰逢星期日。

我后的一天第二天我得继续工作。

or 下一天

如果我回家我想我会很累。

如果你是我、你,你会做什么?

Feedback

Happy Christmas!
I don't know the Christmas custom that whether the evening in Christmas Day (means Dec. 25th evening) important or not. If your family and you only celebrate the Christmas Eve (24th) and the morning of Christmas Day, you could come to work city in Dec. 25th afternoon and have a rest.

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 15, 2022

1

Merry Christmas! Thanks for the corrections and the advice! I will most likely do what you said. Just a random question not related to what I wrote: what do Chinese people think about Christmas?

vector341's avatar
vector341

Dec. 15, 2022

0

Merry Christmas! Thanks for the corrections and the advice! I will most likely do what you said. Just a random question not related to what I wrote: what do Chinese people think about Christmas?

Not special because we don't have holiday. Just a chance to hang out with friends.

圣诞节的困境

圣诞节就要到了。

尽管虽然大部分印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为,但我是天主教徒所以我还是要庆祝圣诞节

在大型节日期间印尼人通常回父母的家。

在大型节日期间,印尼人通常回家团圆。

我听说,在中国春节期间也有相同的(类似的)传统。

真的想回家。

因为,现在我不住在我的家乡。

(因为和但是连用,前后文逻辑要连贯起来)

但是我目前还犹豫。

一方面我想念我的家和我的猫,另一方面收费道路会非常

今年圣诞节今年恰逢星期日。

一天得继续工作。

(这里是指,放假前的最后一天还需要继续工作吗?)

如果我回家我想我会很累。

注意标点符号的用法

如果你是我、你做什么,你会怎么做呢?

欢迎你的意见和建议!

(欢迎给我留言)

Feedback

如果我是你,且已经很久没有回家了,可能我会回去与家人团聚。

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Dec. 15, 2022

1

Thank you for the corrections and the advice! I have several questions:
1. 我真的很想... Is 真的 always followed by 很?
2. Does the tradition of Chinese people going to their hometowns during Chinese New Year have a name?
3. 这里是指,放假前的最后一天还需要继续工作吗?No, I'll have to work only on 23 and continue again on 26.

圣诞节的困境


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

圣诞节就要到了。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为我是天主教徒、所以我还庆祝圣诞节。


尽管虽然大部分印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为,但我是天主教徒所以我还是要庆祝圣诞节

尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为,但我是天主教徒所以我还庆祝圣诞节。

In Chinese, “、” is usually used between words instead of sentences. Comma is used more commonly.

This sentence has been marked as perfect!

尽管印尼人的宗教以伊斯兰教为主、因为我是天主教徒、所以我还庆祝圣诞节。

在大型节日期间、印尼人通常回父母的家。


在大型节日期间印尼人通常回父母的家。

在大型节日期间,印尼人通常回家团圆。

在大型节日期间印尼人通常回父母的家。

在大型节日期间、印尼人通常回父母的家(与亲人团聚)

This sentence has been marked as perfect!

我听说中国在春节期间也有相同的传统。


我听说,在中国春节期间也有相同的(类似的)传统。

我听说中国在春节期间中国也有相同的传统。

This sentence has been marked as perfect!

我也真的想回家。


真的想回家。

This sentence has been marked as perfect!

我也真想回家。

现在我不住在我的家乡。


因为,现在我不住在我的家乡。

(因为和但是连用,前后文逻辑要连贯起来)

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

但是我目前还犹豫。


但是我目前还犹豫。

但是我目前还犹豫。

但是我目前还(在)犹豫。

This sentence has been marked as perfect!

一方面我想念我的家和我的猫,另一方面收费道路会非常堵车。


一方面我想念我的家和我的猫,另一方面收费道路会非常

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

圣诞节今年恰逢星期日。


今年圣诞节今年恰逢星期日。

今年圣诞节今年恰逢星期日。

今年的圣诞节今年恰逢星期日。

This sentence has been marked as perfect!

我后的一天得继续工作。


一天得继续工作。

(这里是指,放假前的最后一天还需要继续工作吗?)

我后的一天第二天我得继续工作。

or 下一天

我后的一天得继续工作。

没看懂。

我后的一得继续工作。(我明天还得继续工作)

后的一天得继续工作。

如果我回家、我想我会很累。


如果我回家我想我会很累。

注意标点符号的用法

如果我回家我想我会很累。

This sentence has been marked as perfect!

如果我回家我想我会很累。

如果你是我、你做什么?


如果你是我、你做什么,你会怎么做呢?

如果你是我、你,你会做什么?

如果你是我、你做什么应该怎么做?

如果你是我、你,你会做什么?

欢迎你的意见和建议!


欢迎你的意见和建议!

(欢迎给我留言)

欢迎你的意见和建议!

欢迎给我提出意见或建议。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium