Bri_Co_a's avatar
Bri_Co_a

Aug. 9, 2025

0
土曜日の予定

結局、空調がついていて、土曜日の昼下がりを過ごせる場所を見つけました。
家の近くにある美術館につくカフェです。コンセントとWi-Fiもありますので、勉強するのにピッタリです。
可笑しなことに、私の手前に「土日は勉強するのは禁止です」と書いてあるサインがありますが、店員さんに聞いて「気にしないでよ、それ。閉店時間まで勉強してもいい」と言ってくれましたので、今そのサインに逆らって勉強しています。
これは正にイタリアだましい。(笑)
カフェが閉まった後、買い物に行って、どこかの営業中のピッツェリアからテイクアウトしに行く予定です。
八月に普通に行くところは休業中です。


Alla fine sono riuscita a trovare un posto con l'aria condizionata dove passare il primo pomeriggio del sabato.
Si tratta del bar del museo di belle arti vicino casa mia. Ci sono prese di corrente e il Wi-Fi, quindi è perfetto per studiare.
Una cosa buffa è che accanto a me c'è un cartello con scritto "Non è consentito studiare e lavorare il sabato e la domenica", ma quando ho chiesto al barista mi ha detto "non ti preoccupare di quello, studia pure fino alla chiusura", quindi adesso sto studiando disobbedendo al cartello.
Questo è quello che si chiama essere italiani (lol).
Quando il bar avrà chiuso, andrò a fare la spesa e poi a prendere qualcosa da asporto in qualche pizzeria aperta.
Ad agosto le pizzerie dove vado di solito sono in ferie.

Corrections

土曜日の予定

結局、ついに空調がついていて、土曜日の昼下がりを(快適に)過ごせる場所を見つけました。

ここでは、いきなり「結局」を使うのは不自然です。

そこは家の近くにある美術館につくカフェです。

「につく」とは言いません。

これは正にイタリア魂(だましい

八月に普通に行くところは(どこも)休業中です。

Feedback

とても面白い記事です。

Bri_Co_a's avatar
Bri_Co_a

Aug. 12, 2025

0

ありがとうございます!
面白いと思ってくれて嬉しいです。

土曜日の予定

結局、空調がついていて、土曜日の昼下がりを過ごせる場所を見つけました。

家の近くにある美術館につくカフェです。

コンセントとWi-Fiもありますので、勉強するのにピッタリです。

可笑しなことに、私の手前に「土日は勉強するのは禁止です」と書いてあるサインがありますが、店員さんに聞いてくと「気にしないでよ、それ。

(笑)
カフェが閉まった後、買い物に行って、どこかの営業中のピッツェリア(or ピザ専門店)からテイクアウトしに行く予定です。

八月に普通に行くところ普段行く店は八月は休業です。

Bri_Co_a's avatar
Bri_Co_a

Aug. 10, 2025

0

ありがとうございます!

土曜日の予定


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

結局、空調がついていて、土曜日の昼下がりを過ごせる場所を見つけました。


This sentence has been marked as perfect!

結局、ついに空調がついていて、土曜日の昼下がりを(快適に)過ごせる場所を見つけました。

ここでは、いきなり「結局」を使うのは不自然です。

家の近くにある美術館につくカフェです。


家の近くにある美術館につくカフェです。

そこは家の近くにある美術館につくカフェです。

「につく」とは言いません。

コンセントとWi-Fiもありますので、勉強するのにピッタリです。


This sentence has been marked as perfect!

可笑しなことに、私の手前に「土日は勉強するのは禁止です」と書いてあるサインがありますが、店員さんに聞いて「気にしないでよ、それ。


可笑しなことに、私の手前に「土日は勉強するのは禁止です」と書いてあるサインがありますが、店員さんに聞いてくと「気にしないでよ、それ。

閉店時間まで勉強してもいい」と言ってくれましたので、今そのサインに逆らって勉強しています。


これは正にイタリアだましい。


これは正にイタリア魂(だましい

(笑) カフェが閉まった後、買い物に行って、どこかの営業中のピッツェリアからテイクアウトしに行く予定です。


(笑)
カフェが閉まった後、買い物に行って、どこかの営業中のピッツェリア(or ピザ専門店)からテイクアウトしに行く予定です。

八月に普通に行くところは休業中です。


八月に普通に行くところ普段行く店は八月は休業です。

八月に普通に行くところは(どこも)休業中です。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium