June 26, 2025
二週の後、友達を合う予定がります。その友達は日差しぶりに会ったことがありません。楽しみがあります。住み替えたから、他の都市に住んでいるから、前に比べて前の友達をめったに会いません。そのため、チャンスがあるときに、予定は作らなきゃいけません。
In two weeks, I plan to meet a friend. I haven't seen that friend in a long time. I'm looking forward to it. After I moved house, because I live in another city, compared to before I don't see my friends from then often. Because of that, when there's a chance, I have to make plans.
友達を合と会う予定
「会う」
二週の間後、友達を合と会う予定があります。
その友達は日差しぶりに会ったことがありに会うのはひさしぶりです。Or長い間会っていません。
楽しみがありまです。
住み替えたから、私は引っ越して他の都市に住んでいるから、以前に比べて前の友達をにめったに会いえません。
そのため、チャンスがあるときに、予定は作らなきゃいけません。
友達をと合う予定
二週の後(or 二週間後)、友達をと合う予定があります。
その友達は日差とは久しぶりに会ったことがありいます(or その友達とはしばらく会っていません)。
「久(ひさ)しぶり」は通常、後に肯定の内容が続きます。
楽しみがありまです。
住み替えたてからは(or 引っ越してから)、他の都市街に住んでいるからので、前に(or 以前に)比べて前の友達をとめったに会いません。
「都市」でもいいけど、都市だと大規模な人口密集したまちの感じがあいますね。「から」でもいいですが、「から」だと原因、理由が外部の要因とするような語感が
ありますね。
そのため、チャンスがあるときに、予定は作らなきゃいけません。
友達を合う予定 友達 友達 「会う」 |
二週の後、友達を合う予定がります。 二週の後(or 二週間後)、友達 二週 |
その友達は日差しぶりに会ったことがありません。 その友達 「久(ひさ)しぶり」は通常、後に肯定の内容が続きます。 その友達 |
楽しみがあります。 楽しみ 楽しみ |
住み替えたから、他の都市に住んでいるから、前に比べて前の友達をめったに会いません。 住み替え 「都市」でもいいけど、都市だと大規模な人口密集したまちの感じがあいますね。「から」でもいいですが、「から」だと原因、理由が外部の要因とするような語感が ありますね。
|
そのため、チャンスがあるときに、予定は作らなきゃいけません。 This sentence has been marked as perfect! そのため、チャンスがあるときに、予定は作らなきゃいけません。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium