amber28's avatar
amber28

April 23, 2023

1
去武汉(啃老去度假旅行)

我要去武汉,留从五月1号到14号。我中文还这么烂,我害怕我会让自己难堪。我相信中国有很多好吃的食物,但我因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。听说在中国的商场有按摩椅?这很棒。听说如果想使用微信pay,要开中国的银行账户。从外国汇款到中国人也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工不会送钱!烦!

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查那里的地图,我的印象是如果没有车很麻烦。

Corrections

去武汉(啃老去度假旅行)

我要去武汉,从五月1号到14号。

我中文还这么烂,我害怕我会让自己难堪。

我相信中国有很多好吃的食物,但因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。

听说在中国的商场有按摩椅?

这很棒。

听说如果想使用微信pay,要开中国的银行账户。

从外国汇款中国人也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工不会送钱!

最后一句是什么意思?

烦!

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查会先查看那里的地图(以熟悉路线),我的印象是如果没有车很麻烦。

amber28's avatar
amber28

May 28, 2023

1

从外国汇款中国人也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工不会送钱!

我想送钱的时候:Please select a reason for sending money: Sending money to family / Employee 只有这两个选择项。

amber28's avatar
amber28

May 28, 2023

1

谢谢您的修改。

amber28's avatar
amber28

May 28, 2023

1

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查会先查看那里的地图(以熟悉路线),我的印象是如果没有车很麻烦。

这里我想说我已经看过那里的地图,觉得如果没有车会很麻烦。

去武汉(啃老去度假旅行)

我要去武汉,留从五从5月1号到14号。

一般要么写成“五月一号到十四号”,意思全部用中文汉字写,或者全部用阿拉伯数字书写“5月1号到14号”,不能混用。

我中文还这么烂,我害怕我会让自己难堪。

我相信中国有很多好吃的食物,但我因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。

“食客”这个词不常用,比较书面化,根据你写这篇文章的风格,用“人”就行。一般用负面形容词或者副词的时候,我们中文里会经常加上一个程度副词,比如说,这场考试很难/比较难/有点难;这个手机有点贵/很贵/相当贵。所以,我们一般不说,这场考试难;这个手机贵等等。

听说在中国的商场有按摩椅?

这很棒。

听说如果想使用微信pay支付,要开中国的银行账户。

一般不要中英文混用,微信支付比微信pay看起来更好。

从外国汇款到中国也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工,其他人不会送钱!

你也可以说”外国人汇款给中国人也很难…“,后半句我不太理解你要表达的意思,我认为你想说除了家人和员工,其他人不会送钱,所以我补上了”其他人“。

烦!

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查需要先看一看那里的地图,我的印象是如果没有车可能很麻烦。

“看地图”是常用的搭配,“我的印象是”用在这里不合适,你可以说”在我的印象中…“

Feedback

我认为这篇文章比较偏口语化,你写得很好!以你的水平,有些错误其实你不应该放的,可能你写得比较急了。加油!

amber28's avatar
amber28

April 25, 2023

1

从外国汇款到中国也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工,其他人不会送钱!

我想说我不会把钱送给不是我的家人或我的员工的人。不是家人和员工送给我。

amber28's avatar
amber28

April 25, 2023

1

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查需要先看一看那里的地图,我的印象是如果没有车可能很麻烦。

我想这个句子的意思是我还没看地图,我想说我看过一下,我还没看仔细,但我认为如果没有车会麻烦。

amber28's avatar
amber28

April 25, 2023

1

谢谢你的纠正。

qingxi's avatar
qingxi

April 26, 2023

0

我想这个句子的意思是我还没看地图,我想说我看过一下,我还没看仔细,但我认为如果没有车会麻烦。

没看仔细的话,可以说“再看一看地图”

qingxi's avatar
qingxi

April 26, 2023

0

我想说我不会把钱送给不是我的家人或我的员工的人。不是家人和员工送给我。

那应该这么说:“从外国汇款到中国也很难,我想给好友寄钱,除了自己的家人和员工,我不会给其他人寄钱。”

amber28's avatar
amber28

April 26, 2023

1

那应该这么说:“从外国汇款到中国也很难,我想给好友寄钱,除了自己的家人和员工,我不会给其他人寄钱。”

谢谢。

我要去武汉,从五月1号到14号。

我相信中国有很多好吃的食物,但我因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先那里的地图,我的印象是如果没有车很麻烦。

“检查”也可以

amber28's avatar
amber28

April 24, 2023

1

谢谢你的纠正。

去武汉(啃老去度假旅行)


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我要去武汉,留从五月1号到14号。


我要去武汉,从五月1号到14号。

我要去武汉,留从五从5月1号到14号。

一般要么写成“五月一号到十四号”,意思全部用中文汉字写,或者全部用阿拉伯数字书写“5月1号到14号”,不能混用。

我要去武汉,从五月1号到14号。

我中文还这么烂,我害怕我会让自己难堪。


我中文还这么烂,我害怕我会让自己难堪。

This sentence has been marked as perfect!

我相信中国有很多好吃的食物,但我因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。


我相信中国有很多好吃的食物,但我因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。

我相信中国有很多好吃的食物,但我因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。

“食客”这个词不常用,比较书面化,根据你写这篇文章的风格,用“人”就行。一般用负面形容词或者副词的时候,我们中文里会经常加上一个程度副词,比如说,这场考试很难/比较难/有点难;这个手机有点贵/很贵/相当贵。所以,我们一般不说,这场考试难;这个手机贵等等。

我相信中国有很多好吃的食物,但因为是个挑剔的食客,所以难选择吃什么。

听说在中国的商场有按摩椅?


听说在中国的商场有按摩椅?

This sentence has been marked as perfect!

这很棒。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

听说如果想使用微信pay,要开中国的银行账户。


听说如果想使用微信pay支付,要开中国的银行账户。

一般不要中英文混用,微信支付比微信pay看起来更好。

This sentence has been marked as perfect!

从外国汇款到中国人也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工不会送钱!


从外国汇款到中国也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工,其他人不会送钱!

你也可以说”外国人汇款给中国人也很难…“,后半句我不太理解你要表达的意思,我认为你想说除了家人和员工,其他人不会送钱,所以我补上了”其他人“。

从外国汇款中国人也很难,我想给好友寄钱,看上去除了家人和自己的员工不会送钱!

最后一句是什么意思?

烦!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查那里的地图,我的印象是如果没有车很麻烦。


如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先那里的地图,我的印象是如果没有车很麻烦。

“检查”也可以

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查需要先看一看那里的地图,我的印象是如果没有车可能很麻烦。

“看地图”是常用的搭配,“我的印象是”用在这里不合适,你可以说”在我的印象中…“

如果有时间,也许我还会去赤壁,看三国赤壁古战场,但我先检查会先查看那里的地图(以熟悉路线),我的印象是如果没有车很麻烦。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium