Sept. 26, 2023
我小时候,我和我爸妈以及妹妹几乎每个夏天都去北京。我们去北京访问我的姥姥,姥爷,舅舅,舅妈和表姐。我的表姐现在住在纽约,所以我们偶尔聊天。她在纽约工作,因此她的英文很好。但是在2006年我们最后一次一起去过北京,因为我的父母太忙了。
在我上大学的时候,我一个夏天六个星期学期去中国留学。我们的课有四个星期是在北京上的。而我们的课都是用英文教授的,所以我为难的不太没努力学中文。但是,那个时候我和我的大家庭经常一起吃饭和旅行。
那是我下次去中国,我想不久回去北京。
---
当我还是个小孩的时候,我非常很喜欢去中国和我的祖父母玩。他们经常带我和我妹妹去买玩具。我和我妹妹觉得中国的玩具又可爱又好玩。我们也喜欢那辆小冰淇淋车。我们经常问我们的姥姥请求买给我们冰淇淋。
我的祖父母还养了两只乌龟。这两只乌龟会游泳和晒太阳。我们觉得它们非常有趣。
在北京,我们也尝尝了很多美食,比如火锅,烤鸭和其他中国菜。北京市区有一家有名的小吃摊卖沙琪玛。虽然在美国也能找到沙琪玛,但北京市区小吃摊沙琪玛更加好吃。
When I was young, my family would go to Beijing almost every summer. We would go out to visit my grandparents, uncle, aunt, and cousin. My cousin lives in New York now, so we talk sometimes. She works in New York, so her English is very good.
When I was in college, I did a 6 week study abroad program in China. We spent four of those weeks taking classes in Beijing. All of our classes were in English, and I am embarrassed to say that I did not study Chinese very hard. However, at that time I got to spend time with my extended family, and we ate and did sightseeing together.
That was the last time I went to Beijing, and I hope to go again soon.
---
When I was younger, my sister and I really liked spending time with our grandparents. They would often take us out shopping for toys. We thought the Chinese toys were really cute and fun to play with. My sister and I also really loved the little ice cream carts, and we would always beg our grandmother to get us ice cream.
My grandparents also had two turtles. The turtles would swim and sunbathe, and we thought watching them was really cool.
In Beijing, we ate some really good food, like hot pot, Beijing duck, and other Chinese food. In downtown Beijing, there was a little famous food cart that sold sachima. Finding sachima in America is pretty easy, but none of them taste as good.
北京
我小时候,我和我爸妈以及妹妹几乎每个夏天都去北京。
我们去北京访问我的姥姥,姥爷,舅舅,舅妈和表姐。
我的表姐现在住在纽约,所以我们偶尔聊天。
她在纽约工作,因此她的英文很好。
但是在2006年我们最后一次一起去过北京是在2006年,因为我的父母太忙了。
¶¶
在我上大学的时候,我一个夏天(有)六个星期学期去在中国留学。
我们的课有四个星期是在北京上的。
而我们的课都是用英文教授的,所以我为难的不太没有努力学中文。
但是,那个时候我和我的大家庭经常一起吃饭和旅行。
¶¶
那是我下次(最后一次)去中国,我想不久回(后我会再)去北京。
是这个意思吗?
¶当我还是个小孩的时候,我非常
¶
---
¶很喜欢去中国和我的祖父母玩。
他们经常带我和我妹妹去买玩具。
我和我妹妹觉得中国的玩具又可爱又好玩。
我们也喜欢那辆小冰淇淋车。
我们经常问我们的姥姥请求买给我们冰淇淋要冰淇淋(吃)。
¶¶
我的祖父母还养了两只乌龟。
这两只乌龟会游泳和晒太阳。
我们觉得它们非常有趣。
¶¶
在北京,我们也尝尝了很多美食,比如火锅,烤鸭和其他中国菜。
北京市区有一家有名的小吃摊卖沙琪玛。
虽然在美国也能找到沙琪玛,但北京市区小吃摊(的)沙琪玛更加好吃。
我们去北京拜访问我的姥姥,姥爷,舅舅,舅妈和表姐。
访问一般用于正式场合
但是在2006年我们最后一次一起去过北京,因为我的父母太忙了。
可以删除“但是”
¶¶
在我上大学的时候,我一个夏天六个星期学期去中国留学。
¶¶
那是我下次去中国,我想不久回去北京。
¶¶
---
¶
当我还是个小孩的时候,我非常很喜欢去中国和我的祖父母玩。
我们经常问请我们的姥姥请求买给我们买冰淇淋。
¶¶
我的祖父母还养了两只乌龟。
¶¶
在北京,我们也尝尝了很多美食,比如火锅,烤鸭和其他中国菜。
北京
我小时候,我和我爸妈以及妹妹几乎每个夏天都去北京。
我们去北京访问我的姥姥,姥爷,舅舅,舅妈和表姐。
我的表姐现在住在纽约,所以我们偶尔聊天。
但是在2006年是我们最后一次一起去过北京,因为我的父母太忙了。
¶¶
在我上大学的时候,我一个夏天六个星期学期去中国留学。
我们的课有四个星期是在北京上的。
而我们的课都是用英文教授的,所以我为难的不太没很努力学中文。
但是,那个时候我和我的大家庭经常一起吃饭和旅行。
¶¶
那是我下次去中国,我想不久回去北京。
¶¶
---
¶
当我还是个小孩的时候,我非常很喜欢去中国和我的祖父母玩。
他们经常带我和我妹妹去买玩具。
我和我妹妹觉得中国的玩具又可爱又好玩。
我们也喜欢那辆小冰淇淋车。
我们经常问我们的姥姥请求买给我们冰淇淋。
¶¶
我的祖父母还养了两只乌龟。
¶¶
在北京,我们也尝尝了很多美食,比如火锅,烤鸭和其他中国菜。
北京
我小时候,我和我爸妈以及妹妹几乎每个夏天都去北京。
我们去北京访问我的姥姥,姥爷,舅舅,舅妈和表姐。
我的表姐现在住在纽约,所以我们偶尔聊天。
她在纽约工作,因此她的英文很好。
但是在2006年是我们最后一次一起去过北京,因为我的父母太忙了。
¶¶
在我上大学的时候,我一个夏天有六个星期学期去中国留学。
我们的课有四个星期是在北京上的。
而我们的课都是用英文教授的,所以我为难的不太没很惭愧没有很努力学中文。
但是,那个时候我和我的大家庭经常一起吃饭和旅行。
¶¶
那是我下最后一次去中国,我想不久回去北京希望不久之后能再回去。
or :
那是我最后一次去中国,我希望很快再去一次。
¶¶
---
¶
当我还是个小孩的时候,我非常很(/很)喜欢去中国和我的外祖父母玩。
”非常“ 和 “很” 词义一样
mother's parents = 外祖父母
father‘s parents = 祖父母
他们经常带我和我妹妹去买玩具。
我和我妹妹觉得中国的玩具又可爱又好玩。
我们也喜欢那辆小冰淇淋车。
我们经常问请求我们的姥姥请求买给我们买冰淇淋。
¶¶
我的外祖父母还养了两只乌龟。
这两只乌龟会游泳和晒太阳。
我们觉得它们非常有趣。
¶¶
在北京,我们也尝尝了很多美食,比如火锅,烤鸭和其他中国菜。
“尝尝这道菜”
北京市区有一家有名的小吃摊卖沙琪玛。
虽然在美国也能找到沙琪玛,但北京市区小吃摊的沙琪玛更加好吃。
Feedback
很棒呀~加油~
我小时候,我和我爸妈以及妹妹几乎每个夏天都去北京。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
北京 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我们去北京访问我的姥姥,姥爷,舅舅,舅妈和表姐。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 我们去北京拜访 访问一般用于正式场合 This sentence has been marked as perfect! |
我的表姐现在住在纽约,所以我们偶尔聊天。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
她在纽约工作,因此她的英文很好。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
但是在2006年我们最后一次一起去过北京,因为我的父母太忙了。 但是
可以删除“但是” 但是 |
在我上大学的时候,我一个夏天六个星期学期去中国留学。
|
我们的课有四个星期是在北京上的。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
而我们的课都是用英文教授的,所以我为难的不太没努力学中文。 而我们的课都是用英文教授的,所以我 而我们的课都是用英文教授的,所以我
|
但是,那个时候我和我的大家庭经常一起吃饭和旅行。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
那是我下次去中国,我想不久回去北京。
or : 那是我最后一次去中国,我希望很快再去一次。
是这个意思吗? |
--- 当我还是个小孩的时候,我非常很喜欢去中国和我的祖父母玩。
”非常“ 和 “很” 词义一样 mother's parents = 外祖父母 father‘s parents = 祖父母
|
他们经常带我和我妹妹去买玩具。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我和我妹妹觉得中国的玩具又可爱又好玩。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我们也喜欢那辆小冰淇淋车。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我们经常问我们的姥姥请求买给我们冰淇淋。 我们经常 This sentence has been marked as perfect! 我们经常 我们经常问我们的姥姥 |
我的祖父母还养了两只乌龟。
|
这两只乌龟会游泳和晒太阳。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我们觉得它们非常有趣。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
在北京,我们也尝尝了很多美食,比如火锅,烤鸭和其他中国菜。
“尝尝这道菜”
|
北京市区有一家有名的小吃摊卖沙琪玛。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
虽然在美国也能找到沙琪玛,但北京市区小吃摊沙琪玛更加好吃。 虽然在美国也能找到沙琪玛,但北京市区小吃摊的沙琪玛更加好吃。 虽然在美国也能找到沙琪玛,但北京市区小吃摊(的)沙琪玛更加好吃。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium