today
この前Amazonからブルーレイプレーヤーを頼みました。火曜日に「今日届くよ」というメッセージが来たんですが、高い物のため誰か受ける人が必要らしい。その日事務所にいたので家に受ける人は誰もいませんでした。追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届く」と書いてあったけど、「郵便局に届いてください」という選択肢もありました。今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを拾います。楽しみです。
包み
この前Amazonからでブルーレイプレーヤーを頼み買いました。
火曜日に「今日届くよきます」というメッセージが来たんですが、高い品物のため誰か受ける人が必要らしい。
その日は事務所にいたので家に受ける人は誰もいませんでした。
追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届くける」と書いてあったけど、「郵便局に届いてくださいける」という選択肢もありました。
今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを拾い受け取ります。
楽しみです。
Feedback
「今日届く」ということは、既に発送した、ということですか?
小包み
“包み” means more like wrapping rather than a package.
この前Amazonからでブルーレイプレーヤーを頼みました。
火曜日に「今日届くよ」というメッセージが来たんですが、高い品物のため誰か受ける取る人が必要らしい。
その日は事務所にいたので、家には受ける人は取る人が誰もいませんでした。
追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届くける」と書いてあったけど、「郵便局に届いてくださけてほしい」という選択肢もありました。
今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを拾い荷物を受け取ります。
楽しみです。
この前Amazonからでブルーレイプレーヤーを頼みました。
火曜日に「今日届くよ」というメッセージが来たんですが、高い物のため誰か受け取る人が必要らしい。
その日事務所にいたので家に受け取る人は誰もいませんでした。
追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届く」と書いてあったけど、「郵便局に届いけてください」という選択肢もありました。
「...隣の家に届く」か「隣の家に届ける」か、ちょっと考えたんですけど、私だったら「隣の家に届ける/ます」と書きます。
今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを拾い受け取ります。
楽しみです。
Feedback
隣の家に届けてくれるのは便利だけど、そのためには、隣の人がいい人で、いい関係を築いてないと難しいですね。でも、隣の人に受け取ってもらう選択肢があるのはすごくいいと思います!
|
包み 小包 “包み” means more like wrapping rather than a package. This sentence has been marked as perfect! |
|
この前Amazonからブルーレイプレーヤーを頼みました。 この前Amazon この前Amazon この前Amazon |
|
火曜日に「今日届くよ」というメッセージが来たんですが、高い物のため誰か受ける人が必要らしい。 火曜日に「今日届くよ」というメッセージが来たんですが、高い物のため誰か受け取る人が必要らしい。 火曜日に「今日届くよ」というメッセージが来たんですが、高い品物のため誰か受ける取る人が必要らしい。 火曜日に「今日届 |
|
その日事務所にいたので家に受ける人は誰もいませんでした。 その日事務所にいたので家に受け取る人は誰もいませんでした。 その日は事務所にいたので、家には受ける その日は事務所にいたので家に受ける人は誰もいませんでした。 |
|
追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届く」と書いてあったけど、「郵便局に届いてください」という選択肢もありました。 追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届く」と書いてあったけど、「郵便局に届 「...隣の家に届く」か「隣の家に届ける」か、ちょっと考えたんですけど、私だったら「隣の家に届ける/ます」と書きます。 追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届 追跡ページには「家に誰もいない場合は隣の家に届 |
|
今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを拾います。 今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを 今朝散髪しに行くついでに郵便局で 今朝散髪しに行くついでに郵便局で包みを |
|
楽しみです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium