dubai03nsr's avatar
dubai03nsr

June 10, 2024

0
初級者と上級者

基本的に何でも、上手ければ上手いほどそれをしたい訳です。例えば、僕が世界一のピアニストだったら、今何一つ弾いていないピアノを多分もっと積極的に弾くでしょう。人から認められるし、自分も充実した感じになります。

しかし、上達するには時間がかかります。なので問題なのは、どうやってそれなりに出来るまでに頑張り続けますか?これは興味によるものだと思います。「下手くそだけど、これに興味あるので、頑張りたい」という気持ちがあれば、上手くなるまで続けられるでしょう。それなりに出来るようになると、楽しくなって、そしてその上手さ故の楽しみがやり続けるモチベになると思います。

以上の事が当てはまる事の1つは、語学だと思います。日本語を勉強しているとしましょう。好きなネイティブの内容が分かるレベルになったら、順風満帆です。なぜなら、勉強している意識なくしても、楽しい気分で上達します。でももちろん、このレベルになるまでは相当な努力が必要ですから、やり続ける人がなかなかいません。肝心なのは、それに至るまで、日本語に単純な興味を持てるのかだと思います。初級者でいて、自分の母語と全然異なる日本語という言語に新鮮な感じを抱けば、やり続けると思います。そしてなかなか出来るようになったら、最初の新鮮さが淡くなると思うが、大丈夫です!なぜなら、今度はその上手さ故の楽しみが役に立ちます。

Corrections

初級者と上級者

基本的に何でも当てはまりますが、上手ければ上手いほどそれをしたい訳でくなります。

例えば、僕が世界一のピアニストだったら、今何一つ全く弾いていないピアノを多分もっと積極的に弾くでしょうと思います

世界一のピアニストが、ピアノを全く弾いていないということはないと思いますが…

人から認められますし、自分も充実した感じ気持ちになります。

しかし、上達するには時間がかかります。

なのそこで問題なのは、どうやってそれなりに出来るまでに頑張り続けますか?になるのは、それなりに出来るようになるまでどうすれば努力を継続できるか、ということになります。

これは興味によるものだと思います。

「下手くそだけど、これに興味あるのでから、頑張りたい」という気持ちがあれば、上手くなるまで続けられるでしょう。

それなりに出来るようになると、楽しくなって、そしてその上手さ故の楽しみり、さらに上達するので、それがやり続けるモチベーションになると思います。

外来語を略すと一気に低俗な文章になります。

以上の事これが当てはまる事の1つは、語学だと思い例として、語学があります。

日本語を勉強しているとしましょう。

好きなネイティブの内容が分かるレベルになったら、順風満帆興味を持っている対象が理解できるようになったら、順調に勉強が進んでいる証です。

求めている結果が得られることを順風満帆とは言いません。

なぜなら、勉強している意識なくしても、楽しい気分で上達しまという感覚がなくとも、楽しい気持ちで続けられるので、上達につながるからです。

でももちろん、このレベルになるまでは相当な努力が必要ですから、やり続けられる人なかなかいません。

肝心なのは、そのレベルに至るまで、日本語にな興味を持てるのかち続けられるかということだと思います。

初級者でいて、自分のだとしても、母語と全異なる日本語という言語に新鮮な感じを抱けば、やり続け興味を抱くことができれば、勉強を継続することができると思います。

そしてかなか出来るようになったら、最初の新鮮さが淡くなると思うが、大丈夫り上達したら、最初の純粋な気持ちが薄れていくと思うかもしれませんが、心配無用です

なぜなら、今度はその上手さ故の楽しみが役に立ちま上達している分、それだけ楽しめるようになっているからです。

Feedback

言いたいことはわかりますが、適切な表現を選べるようになると、もっと良くなると思います。

初級者と上級者

基本的に何でも、上手ければ上手いほどそれをしたい訳です。

例えば、僕が世界一のピアニストだったら、今何一つ弾いていないピアノを多分もっと積極的に弾くでしょう。

人から認められるし、自分も充実した感じになります。

しかし、上達するには時間がかかります。

なので問題なのは、どうやってそれなりに出来るまで頑張り続けますか?

これは興味によるものだと思います。

「下手くそだけど、これに興味あるので、頑張りたい」という気持ちがあれば、上手くなるまで続けられるでしょう。

それなりに出来るようになると、楽しくなって、そしてその上手さ故の楽しみがやり続けるモチベになると思います。

以上の事が当てはまる事の1つは、語学だと思います。

日本語を勉強しているとしましょう。

好きなネイティブの内容外国語の内容(話?)が分かるレベルになったら、順風満帆です。

なぜなら、勉強している意識なくしても、楽しい気分で上達します。

でももちろん、このレベルになるまでは相当な努力が必要ですから、やり続ける人がなかなかいません。

肝心なのは、それに至るまで、日本語に単純な興味を持てる(の)かだと思います。

初級者でいて、自分の母語と全然異なる日本語という言語に新鮮な感じを抱けば、やり続け(られ)ると思います。

そしてなかなかある程度出来るようになったらると、最初の新鮮さが淡くなると思いますが、大丈夫です!

「なかなか」は「なかなか~ない」、「「なかなか難しい」とかいくつか使い方があるので、別の言葉にしてみました。

なぜなら、今度はその上手さ故の楽しみが役に立ちます。

Feedback

身に染みて感じるけど、「中級の壁」みたいのがありますね。始めは進歩が早くて楽しいけど、そこから急に壁にぶつかり難しくなり、続けるのが嫌になってしまう。

dubai03nsr's avatar
dubai03nsr

June 11, 2024

0

同感ですね。僕の場合は中級の壁を破るのに役に立ったのはsatori readerというサービスです。多分これについて後で投稿します。

wanderer's avatar
wanderer

June 11, 2024

0

期待しています、よろしくお願いします。

肝心なのは、それに至るまで、日本語に単純な興味を持てるのかだと思います。


肝心なのは、それに至るまで、日本語に単純な興味を持てる(の)かだと思います。

肝心なのは、そのレベルに至るまで、日本語にな興味を持てるのかち続けられるかということだと思います。

初級者でいて、自分の母語と全然異なる日本語という言語に新鮮な感じを抱けば、やり続けると思います。


初級者でいて、自分の母語と全然異なる日本語という言語に新鮮な感じを抱けば、やり続け(られ)ると思います。

初級者でいて、自分のだとしても、母語と全異なる日本語という言語に新鮮な感じを抱けば、やり続け興味を抱くことができれば、勉強を継続することができると思います。

そしてなかなか出来るようになったら、最初の新鮮さが淡くなると思うが、大丈夫です!


そしてなかなかある程度出来るようになったらると、最初の新鮮さが淡くなると思いますが、大丈夫です!

「なかなか」は「なかなか~ない」、「「なかなか難しい」とかいくつか使い方があるので、別の言葉にしてみました。

そしてかなか出来るようになったら、最初の新鮮さが淡くなると思うが、大丈夫り上達したら、最初の純粋な気持ちが薄れていくと思うかもしれませんが、心配無用です

初級者と上級者


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

基本的に何でも、上手ければ上手いほどそれをしたい訳です。


This sentence has been marked as perfect!

基本的に何でも当てはまりますが、上手ければ上手いほどそれをしたい訳でくなります。

例えば、僕が世界一のピアニストだったら、今何一つ弾いていないピアノを多分もっと積極的に弾くでしょう。


This sentence has been marked as perfect!

例えば、僕が世界一のピアニストだったら、今何一つ全く弾いていないピアノを多分もっと積極的に弾くでしょうと思います

世界一のピアニストが、ピアノを全く弾いていないということはないと思いますが…

人から認められるし、自分も充実した感じになります。


This sentence has been marked as perfect!

人から認められますし、自分も充実した感じ気持ちになります。

しかし、上達するには時間がかかります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

なので問題なのは、どうやってそれなりに出来るまでに頑張り続けますか?


なので問題なのは、どうやってそれなりに出来るまで頑張り続けますか?

なのそこで問題なのは、どうやってそれなりに出来るまでに頑張り続けますか?になるのは、それなりに出来るようになるまでどうすれば努力を継続できるか、ということになります。

これは興味によるものだと思います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

「下手くそだけど、これに興味あるので、頑張りたい」という気持ちがあれば、上手くなるまで続けられるでしょう。


This sentence has been marked as perfect!

「下手くそだけど、これに興味あるのでから、頑張りたい」という気持ちがあれば、上手くなるまで続けられるでしょう。

それなりに出来るようになると、楽しくなって、そしてその上手さ故の楽しみがやり続けるモチベになると思います。


This sentence has been marked as perfect!

それなりに出来るようになると、楽しくなって、そしてその上手さ故の楽しみり、さらに上達するので、それがやり続けるモチベーションになると思います。

外来語を略すと一気に低俗な文章になります。

以上の事が当てはまる事の1つは、語学だと思います。


This sentence has been marked as perfect!

以上の事これが当てはまる事の1つは、語学だと思い例として、語学があります。

日本語を勉強しているとしましょう。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

好きなネイティブの内容が分かるレベルになったら、順風満帆です。


好きなネイティブの内容外国語の内容(話?)が分かるレベルになったら、順風満帆です。

好きなネイティブの内容が分かるレベルになったら、順風満帆興味を持っている対象が理解できるようになったら、順調に勉強が進んでいる証です。

求めている結果が得られることを順風満帆とは言いません。

なぜなら、勉強している意識なくしても、楽しい気分で上達します。


なぜなら、勉強している意識なくしても、楽しい気分で上達します。

なぜなら、勉強している意識なくしても、楽しい気分で上達しまという感覚がなくとも、楽しい気持ちで続けられるので、上達につながるからです。

でももちろん、このレベルになるまでは相当な努力が必要ですから、やり続ける人がなかなかいません。


This sentence has been marked as perfect!

でももちろん、このレベルになるまでは相当な努力が必要ですから、やり続けられる人なかなかいません。

なぜなら、今度はその上手さ故の楽しみが役に立ちます。


This sentence has been marked as perfect!

なぜなら、今度はその上手さ故の楽しみが役に立ちま上達している分、それだけ楽しめるようになっているからです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium