Aug. 15, 2024
        天氣太熱,每天天溫度30°C。我的幸運很好,我有空調!雖然我有空調,但我通常還有頭疼。。
今月我學中文4年。4年!多久!但我的水平還不很好呵呵。
最近我要開始一個播客, 我覺得我的口語能力應該會提高,對不對?但我害怕,誰會聽我的播客呢?(緊張)
我的播客話題因該是學中文,我知道已經多多”學中文“播客,和我的能力不好。我想努力提高我的中文水平。
反正,我最近高中畢業了所以我一點點累。到9月我開大學,很高興。
謝謝
      
      
        天氣太熱,每天天溫度30°C。
      
    
或是「每天都30幾度。」
      
        我的很幸運很好,我,有空調!
      
    
還好我有空調/還好我有冷氣!
      
        我雖然我有空調,但我通常還有頭疼常頭疼 (頭痛)。
      
    
      
        
¶¶
¶
今
這個月我學中文滿4年了。
      
    
      
        多久這麼久了!
      
    
      
        但我的水平程度還不算很好呵呵。
      
    
      
        
¶¶
最近我要開始(經營)一個播客, 我覺得我的口語能力應該會提高,對不對可以提高吧?
      
    
      
        但我害怕,誰怕很少人會聽我的播客呢?。
      
    
      
        (緊張)
¶
我的播客話題因(主題)應該是學中文,我知道已經多多”學中文“播客學習。我已經知道從多聽播客可以學中文,和我的能力程度還不好。
      
    
Not quite sure what you mean in the latter part of the sentence, so I just provided my interpretation from your text: 我已經知道從多聽播客可以學中文 (I've known I can learn Chinese from listening to Podcast frequently).
      
        我想努力提高我的中文水平程度。
      
    
      
        
¶反正,我最近高中畢業了,所以
¶我一點有點累。
      
    
Don't quite understand what you mean here. Do you mean "After all, I have some time now since i just graduated from high school."? (總之,我最近高中畢業了,所以有點時間。) Or do you mean "you are tired lately after graduating from high school"? This is the meaning for "反正,我最近高中畢業了,所以有點累。".
      
        到9月我開大學,我的大學9月開學,(要上大學了)很高興。
      
    
Feedback
加油!!
八月,最近的想法和恐懼
      
        天氣太熱,每天天溫度30°C。
      
    
      
        我的幸運氣很好,我有空調!
      
    
      
        雖然我有空調,但我通常還有是頭疼。
      
    
      
        
¶¶
¶
今月
到這個月,我學中文就4年了。
      
    
4年!
      
        多好久!
      
    
但我的水平還不很好呵呵。
      
        
¶¶
最近我要開始做一個播客, 我覺得我的口語能力應該會提高,對不對?
      
    
但我害怕,誰會聽我的播客呢?
      
        (緊張)
¶
我的播客話題因應該是學中文,我知道已經多多”學中文“播客,和有很多“學中文”的播客了,并且我的能力不好。
      
    
我想努力提高我的中文水平。
反正,我最近高中畢業了所以我一點點累。
      
        到9月我開就要上大學,很高興。
      
    
Feedback
加油(ง •_•)ง
| 
           反正,我最近高中畢業了所以我一點點累。 This sentence has been marked as perfect! 
 Don't quite understand what you mean here. Do you mean "After all, I have some time now since i just graduated from high school."? (總之,我最近高中畢業了,所以有點時間。) Or do you mean "you are tired lately after graduating from high school"? This is the meaning for "反正,我最近高中畢業了,所以有點累。".  | 
      
| 
           到9月我開大學,很高興。 到9月我 
  | 
      
| 
           。  | 
      
| 
           今月我學中文4年。 
 
  | 
      
| 
           4年! This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           多久! 
 
  | 
      
| 
           八月,最近的想法和恐懼 This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           天氣太熱,每天天溫度30°C。 天氣太熱,每天 天氣太熱,每天 或是「每天都30幾度。」  | 
      
| 
           我的幸運很好,我有空調! 我的 我 還好我有空調/還好我有冷氣!  | 
      
| 
           雖然我有空調,但我通常還有頭疼。 雖然我有空調,但我通常還 我雖然  | 
      
| 
           但我的水平還不很好呵呵。 This sentence has been marked as perfect! 但我的  | 
      
| 
           最近我要開始一個播客, 我覺得我的口語能力應該會提高,對不對? 
 
  | 
      
| 
           但我害怕,誰會聽我的播客呢? This sentence has been marked as perfect! 但我  | 
      
| 
           (緊張) 我的播客話題因該是學中文,我知道已經多多”學中文“播客,和我的能力不好。 (緊張) (緊張) Not quite sure what you mean in the latter part of the sentence, so I just provided my interpretation from your text: 我已經知道從多聽播客可以學中文 (I've known I can learn Chinese from listening to Podcast frequently).  | 
      
| 
           我想努力提高我的中文水平。 This sentence has been marked as perfect! 我想努力提高我的中文  | 
      
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium