July 28, 2024
さっきまで、日本語で考えるやり方について動画を見た。良いアドバイスだと思うし、学んだことがこの投稿で含もうとする。で、先に行くぞ!
茶色椅子に腰に掛けて、パソコンで宇多田の曲リミックスを聴きながら、この投稿を書いている。右手、食べたご飯皿である。米の瓦礫があちらこちら、綺麗そうじゃないよ。それから、水を飲んだグラスもある。その内に、皿とカップは食洗器に置くけど、今気分が乗らない。お爺さんが突然に表れて、一連の思考が壊れちゃった。いつものように、ベッドに行く前に、僕のあだ名と呼ぶ。「船長、お休み!」。うちの家の長男なので、彼は来た時から、船長と呼ぶ。船を操作ってかんじだし、そのあだ名が好き。よし、これでいい。充分書いたんだろう。
A bit ago, I watched a video about how to think in Japanese. Since I think it to be good advice, I decided to try and incorporate the things I learnt. Without further ado, let's go!
Sitting in a brown chair, I write this entry on my laptop while listening to a remix of one of Utada's songs. On my right hand side, there's the plate I used to eat my dinner. With my rice debris here and there, it doesn't look tidy. From taht, there's also the glass I used to drink water. Sooner or later, I'll put my dishes in the dishwasher, but I don't really feel like it right now. With my grandfather's sudden appearance, my train of thought is broken. As per usual, before going to bed, he calls me by my nickname; "Captain, goodnight!" He's called me captain ever since he's arrived to our house since I"m the oldest. Because it makes me feel like I'm piloting a boat, I kinda like the nickname. All right, this is enough. I think I've written plenty.
僕の現在の様子についてナレーションしてみる!
さっきまで、日本語で考えるやり方についての動画を見ていた。or さっき、・・・・・・・・・・・を見た。
良いアドバイスだと思うしので、学んだことがをこの投稿で含もうとするに反映させたい。
で、先に行くぞ学んだ内容は省略して以下を続ける!
茶色の椅子に腰に掛けて、パソコンで宇多田の曲のリミックスを聴きながら、この投稿を書いている。
右手、食べたご飯皿であ側に、ご飯を食べた皿が残ってる。
米の瓦礫粒があちらこちら落ちていて、綺麗そうじゃないよ。
それから、水を飲んだグラスも置いてある。
その内に、皿とカコップは食洗器に置くかけるけど、今は気分が乗らない。
お爺さんが突然に表現れて、一連の思考が壊れちゃった。
いつものように、ベッドに行く前に、僕のあだ名とをニックネームで呼ぶ。
「船長、お休み!」
!で改行されちゃうのはLangCorrectの問題であって、錬金術師のエラーじゃないけど。「問題なくうまくいってる」と言うメンバーは、この現象が起きないのかなあ?
」。
マルをつけたことで、次の文から切り離されたので、見やすくなってると思います。
僕がうちの家の長男なので、彼は来た時から、船長と呼ぶお爺さんがうちに来た時から、僕のことを船長と呼んでいる。
船を操作ってかんじだし、そのあだ名舵するって感じだし、そのニックネームが好き。
「あだ名」もまちがいじゃないが、ネガティブなあだ名を指す場合が多いと思います。「ちび」「でぶ」「馬ずら」「ぺちゃぱい」「赤毛」など。一方で「ニックネーム」はもっぱらポジティブ。
よし、これでいい。
充分書いたんだろと思う。
Feedback
たくさん書けましたね。
僕の現在の様子についてナレーションしてみる!
さっきまで、日本語で考えるやり方についての動画を見ていた。
良いアドバイスだと思うし、学んだことがをこの投稿で含もうと実践してみることにする。
実践(じっせん)
では、先に行くぞ(or 進めることにする)!
茶色の椅子に腰に掛けて、パソコンで宇多田の曲のリミックスを聴きながら、この投稿を書いている。
右手、側に、夕食を食べたご飯皿で皿がある。
米の瓦礫ご飯のカスがあちらこちら、綺麗そうじゃにあり、綺麗とはいえないよな。
それから、水を飲んだグラスもある。
その内に、皿とカップは食洗器に置く入れるけど、今は気分が乗らない。
お爺さんが突然に表現れて、一連の思考が壊れちゃった。
いつものように、ベッドに行く前に、僕のをあだ名とで呼ぶ。
「船長、お休み!
うちの家の長男なので、彼は来た時から、僕のことを船長と呼ぶ。
船を操作って縦しているかんじだし、そのあだ名が好きだ。
よし、これでいい。
充分書いたんだろう。
Feedback
なかなかいいね、キャップテン!
僕の現在様子についてナレーションしてみる! 僕の現在の様子についてナレーションしてみる! 僕の現在の様子についてナレーションしてみる! |
さっきまで、日本語で考えるやり方について動画を見た。 さっきまで、日本語で考えるやり方についての動画を見ていた。 さっきまで、日本語で考えるやり方についての動画を見ていた。or さっき、・・・・・・・・・・・を見た。 |
良いアドバイスだと思うし、学んだことがこの投稿で含もうとする。 良いアドバイスだと思うし、学んだこと 実践(じっせん) 良いアドバイスだと思う |
で、先に行くぞ! では、先に行くぞ(or 進めることにする)! で、 |
茶色椅子に腰に掛けて、パソコンで宇多田の曲リミックスを聴きながら、この投稿を書いている。 茶色の椅子に腰 茶色の椅子に腰 |
右手、食べたご飯皿である。 右手 右手 |
米の瓦礫があちらこちら、綺麗そうじゃないよ。
米 |
それから、水を飲んだグラスもある。 This sentence has been marked as perfect! それから、水を飲んだグラスも置いてある。 |
その内に、皿とカップは食洗器に置くけど、今気分が乗らない。 その内に、皿とカップは食洗器に その内 |
お爺さんが突然に表れて、一連の思考が壊れちゃった。 お爺さんが突然に お爺さんが突然 |
いつものように、ベッドに行く前に、僕のあだ名と呼ぶ。 いつものように、ベッドに行く前に、僕 いつものように、ベッドに行く前に、僕 |
「船長、お休み! This sentence has been marked as perfect! 「船長、お休み!」 !で改行されちゃうのはLangCorrectの問題であって、錬金術師のエラーじゃないけど。「問題なくうまくいってる」と言うメンバーは、この現象が起きないのかなあ? |
」。
マルをつけたことで、次の文から切り離されたので、見やすくなってると思います。 |
うちの家の長男なので、彼は来た時から、船長と呼ぶ。 うちの家の長男なので、彼は来た時から、僕のことを船長と呼ぶ。 僕がうち |
船を操作ってかんじだし、そのあだ名が好き。 船を操 船を操 「あだ名」もまちがいじゃないが、ネガティブなあだ名を指す場合が多いと思います。「ちび」「でぶ」「馬ずら」「ぺちゃぱい」「赤毛」など。一方で「ニックネーム」はもっぱらポジティブ。 |
よし、これでいい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
充分書いたんだろう。 充分書いた 充分書いた |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium