martin_pescador's avatar
martin_pescador

Aug. 25, 2022

0
会話2

A: おはいようございます.
B: おはいようございます。
A: 昨晩、あの映画をいきましたか。どうでしたか。
B: はい、面白かったし、楽しかったです。でも、切符は安くなかったです。
A: いくらでしたか。
B: 忘れます。二千円ぐらいしてと思います。ロバートさんは来ました。メリーさんと連れてきました。来週、映画を行きましょうか。
A: はい。映画が大好きです。

[See annotations]


Context: Two coworkers see each other at work in the morning and have a short conversation.

A: Good morning.
B: Good morning.
A: Did you go to that movie last night? How was it?
B: I did. It was fun and interesting, but the tickets were expensive.
A: How much were they?
B: Around ¥2000 I think. Robert came along and he brought Mary. Want to come next week?
A: Sure! I love movies.

Corrections

A: おはようございます.

B: おはようございます。

A: 昨晩、あの映画を見にいきましたか。

どうでしたか。

B: はい、面白かったし、楽しかったです。

でも、切符チケットは安くなかったです。

A: いくらでしたか。

B: 忘れました

二千円らいしてたったと思います。

ロバートさん来ました。

メリーさん連れてきました。

来週、映画行きましょうか。

A: はい。

映画が大好きです。

mari's avatar
mari

Aug. 25, 2022

1

B: おはようございます。

I think we Americans have trouble spelling, "おはよう," because we so often mispronounce it.

mari's avatar
mari

Aug. 25, 2022

1

A: 昨晩、あの映画を見にいきましたか。

x 映画を行く
o 映画を見る
o 映画を見に行く
o 映画に行く

Note how 見る consistently take the を particle while 行く consistently takes the に particle.

mari's avatar
mari

Aug. 25, 2022

1

でも、切符チケットは安くなかったです。

I was told by Japanese friends that we only use 切符 for tickets for bus/train/plane (any transportation) tickets. Everything else uses チケット. oh, and we can even use チケット for plane tickets (飛行機のチケット), too.

mari's avatar
mari

Aug. 25, 2022

1

二千円らいしてたったと思います。

I still mix up when to use くらい vs ぐらい. I've even asked Chang San about this and still get it wrong half the time.

I'm not sure why it's たった and not だった。

mari's avatar
mari

Aug. 25, 2022

1

よくできました!

martin_pescador's avatar
martin_pescador

Aug. 29, 2022

0

マリさんとnambatsuyoshi、ありがとうございました!

What is the verb in たった? I was expecting copula て form, 〜して.
チケット seems easy enough, I'll just remember it's usually preferred over 切符.
I've been adding particles into my anki verb cards as they appear but it's a slow process...

mari's avatar
mari

Aug. 29, 2022

1

マリさんとnambatsuyoshi、ありがとうございました! What is the verb in たった? I was expecting copula て form, 〜して. チケット seems easy enough, I'll just remember it's usually preferred over 切符. I've been adding particles into my anki verb cards as they appear but it's a slow process...

❤️ that you're adding particles to the verbs in your Anki deck! It doesn't matter whether it's slow as long as it's consistent! 😇

allison's avatar
allison

Dec. 31, 2022

0

I think we Americans have trouble spelling, "おはよう," because we so often mispronounce it.

おは then loosen and wider your mouth once then tighten again say よ. When we transit from は to よ, mouth’s movement is like that. The loosen position is like い, so that it sounds い even if only air come out it makes sound unintentionally. Speak more then eventually sound い disappear when you used to Japanese sound おはよう😃 experience and accustomation will work!!
Errrrr…. Sorry to jump in suddenly 😉

mari's avatar
mari

Dec. 31, 2022

1

おは then loosen and wider your mouth once then tighten again say よ. When we transit from は to よ, mouth’s movement is like that. The loosen position is like い, so that it sounds い even if only air come out it makes sound unintentionally. Speak more then eventually sound い disappear when you used to Japanese sound おはよう😃 experience and accustomation will work!! Errrrr…. Sorry to jump in suddenly 😉

全然大丈夫ですよ。説明をしてくれてありがとうございました!とても助かります。

B: はい、面白かったし、楽しかったです。


This sentence has been marked as perfect!

どうでしたか。


This sentence has been marked as perfect!

会話2


A: おはいようございます.


A: おはようございます.

B: おはいようございます。


B: おはようございます。

A: 昨晩、あの映画をいきましたか。


A: 昨晩、あの映画を見にいきましたか。

でも、切符は安くなかったです。


でも、切符チケットは安くなかったです。

A: いくらでしたか。


This sentence has been marked as perfect!

B: 忘れます。


B: 忘れました

二千円ぐらいしてと思います。


二千円らいしてたったと思います。

ロバートさんは来ました。


ロバートさん来ました。

メリーさんと連れてきました。


メリーさん連れてきました。

来週、映画を行きましょうか。


来週、映画行きましょうか。

A: はい。


This sentence has been marked as perfect!

映画が大好きです。


This sentence has been marked as perfect!

[See annotations]


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium