heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 9, 2021

0
仮病

昨日「仮病」という言葉が気に入ったのを気づいた。もちろん英語には該当する概念があるけど、もっと長くて言いづらい。つまり、「feigned illness」より仮病の方が好きだと思う。この想いのきっかけはある銀魂のエピソードだった。銀時と新八を反省させる(苦しめる)ために神楽は仮病を使ってだんだん悪く症状を見せて死んでいるふりをした。なぜ面白いか説明しづらいが、結構面白いエピソードだと思う。

Corrections

仮病

昨日「仮病」という言葉が気に入ったの気づいた。

もちろん英語に該当する概念があるけど、もっと長くて言いづらい。

つまり、「feigned illness」より仮病の方が好きだと思う。

この想いのきっかけはある銀魂のエピソードだった。

銀時と新八を反省させる(苦しめる)ために神楽は仮病を使ってだんだん悪く症状を症状が悪くなったと見せて死んでいるふりをした。

なぜ面白いか説明しづらいが、結構面白いエピソードだと思う。

仮病

昨日「仮病」という言葉気に入ったのをことに気づいた。

もちろん英語には該当する概念があるけど、もっと長くて言いづらい。

つまり、「feigned illness」より仮病の方が好きだと思う。

この想いのように感じたきっかけはある銀魂のエピソードだった。

"想う" is mostly using for poems and lyrics. "感じる" is more natural in this context.

銀時と新八を反省させる(苦しめる)ために神楽は仮病を使って、症状をだんだん悪く症状を見せて死んでいるふりをした。

なぜ面白いか説明しづらいが、結構面白いエピソードだと思う。

Feedback

銀魂は見たことがないですが、キングダムと進撃の巨人が好きです:)

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 10, 2021

0

ありがとうございました!

仮病


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

昨日「仮病」という言葉が気に入ったのを気づいた。


昨日「仮病」という言葉気に入ったのをことに気づいた。

昨日「仮病」という言葉が気に入ったの気づいた。

もちろん英語には該当する概念があるけど、もっと長くて言いづらい。


This sentence has been marked as perfect!

もちろん英語に該当する概念があるけど、もっと長くて言いづらい。

つまり、「feigned illness」より仮病の方が好きだと思う。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この想いのきっかけはある銀魂のエピソードだった。


この想いのように感じたきっかけはある銀魂のエピソードだった。

"想う" is mostly using for poems and lyrics. "感じる" is more natural in this context.

This sentence has been marked as perfect!

銀時と新八を反省させる(苦しめる)ために神楽は仮病を使ってだんだん悪く症状を見せて死んでいるふりをした。


銀時と新八を反省させる(苦しめる)ために神楽は仮病を使って、症状をだんだん悪く症状を見せて死んでいるふりをした。

銀時と新八を反省させる(苦しめる)ために神楽は仮病を使ってだんだん悪く症状を症状が悪くなったと見せて死んでいるふりをした。

なぜ面白いか説明しづらいが、結構面白いエピソードだと思う。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium