June 1, 2020
アメリカには、州の知事がたくさん夜間外出禁止令を命令しました。星を眺める予定がもうありましたが、今夜外出してはいけねいそうです。アリゾナ州に住んでいますが、バージニア州にいる弟も外出してはだめです。 都心部にはデモンストレーション が増えて、あるところには悪いことが起こります。こういうことがあなたの近くにあれば、気をつけてくださいね。
In the U.S., many governors are putting curfew orders in place. I had already planned to go stargazing, but it seems that I cannot go out tonight. I live in Arizona, but my brother who lives in Virginia also cannot go out for the same reason. The number of demonstrations in city centers are increasing and in some of them bad things are happening. If these things are happening near you, be careful!
アメリカにでは、州の知事がたくさん夜間外出禁止令を命令出しました。
星を眺める予定がもうありましたが、今夜外出してはいけねないそうです。
都心部にではデモンストレーション が増えて、あるところには悪いことが起こりっています。
Feedback
Very good!
|
今日、夜間外出禁止令が始まりました |
|
アメリカには、州の知事がたくさん夜間外出禁止令を命令しました。 アメリカ |
|
星を眺める予定がもうありましたが、今夜外出してはいけねいそうです。 星を眺める予定がもうありましたが、今夜外出してはいけ |
|
アリゾナ州に住んでいますが、バージニア州にいる弟も外出してはだめです。 |
|
都心部にはデモンストレーション が増えて、あるところには悪いことが起こります。 都心部 |
|
こういうことがあなたの近くにあれば、気をつけてくださいね。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium