Aug. 18, 2025
6月19日に、リモートの報道インターンシップを始めました。最初はオンボーディングプロセスをしてからとインタビューを行う仕方に関した修業動画を見ましたが、その知識と敬語の復習のおかげで、二つのインタビューを日本語で出来ました。今はその二番目のインタビューがオンラインの記事になったらなと思いますが、インタビューに対するスキルを学んで良かったです!
I started a remote journalism internship on June 19th. At the start, I watched some training videos about how to hold interviews after going through the on-boarding process, and thanks to that knowledge as well as my review of honorific speech, I was able to hold two interviews in Japanese. I'm currently hoping that my second interview turns into an online article, but I'm glad that I got to learn some interviewing skills!
最近に学んだこと
6月19日に、リモートの報道インターンシップを始めました。
最初はオンボーディングプロセスをしてからとインタビューを行う仕方に関した修業動画を見ましたが、その知識と敬語の復習のおかげで、二つのインタビューを日本語で出来ました。
今はその二番目のインタビューがオンラインの記事になったらなと思ることを期待していますが、インタビューに対するスキルを学んで良かったです!
今年に学んだこと |
6月19日に、リモートの報道インターンシップを始めました。 This sentence has been marked as perfect! |
最初はオンボーディングプロセスをしてからとインタビューを行う仕方に関した修業動画を見ましたが、その知識と敬語の復習のおかげで、二つのインタビューを日本語で出来ました。 最初はオンボーディングプロセスをしてから |
今はその二番目のインタビューがオンラインの記事になったらなと思いますが、インタビューに対するスキルを学んで良かったです! 今はその二番目のインタビューがオンラインの記事にな |
最近に学んだこと This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium