omikami's avatar
omikami

Oct. 29, 2022

0
今天我幹了什麼

今天,我去買菜了。我走了10分鐘就到了超市。我拿了一袋青菜和一袋蘑菇,然後我用了我的信用卡來付錢。買完了菜之後,我去一家香港風格的點心店。他們賣珍珠奶茶和華夫餅。我點了一杯珍珠奶茶,付了錢,然後走回我的公寓。我一邊走,一邊喝我的飲料。

我回到公寓之後就把菜放進冰箱裡。然後我開始準備我的午飯。我把我生下來的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來。熱完了之後,我把獎和米飯混了起來。我也加了一點色啦。我的午飯很簡單,但是我覺得還可以。

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝。但是我覺得有點無聊,半個小時之後就走了。我走到一家餐廳去吃個晚飯,就回家了。

journaldaily life
Corrections

今天我幹了什麼

今天,我去買菜了。

我走了10分鐘就到了超市。

了一袋青菜和一蘑菇,然後我用我的信用卡來付錢。

買完了菜之後,我去一家香港風格的點心店。

他們主要賣珍珠奶茶和華夫餅。

我點了一杯珍珠奶茶付了錢,然後走回我的公寓。

我一走,一喝我的飲料。

我回到公寓之後就把菜放進冰箱裡。

然後我開始準備我的午飯。

我把我下來的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來分別放進微波爐裡加熱

熱完了之後,我把和米飯混了起來在一起

我也加了一點色啦配菜

I don’t understand what you were trying to say in this sentence.

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝參加他們的元宵節活動

I think you want to say “Lattern Festival celebration or activity”.

但是我覺得有點無聊,半個小時之後就走了。

隨後我走到一家餐廳去吃個晚飯,就回家了。

Transition word is needed to make the paragraph more clarified.

Feedback

總體上還不錯,沒有太大的錯誤而且通順。持續加油~

omikami's avatar
omikami

Oct. 31, 2022

0

我也加了一點色啦配菜

I was trying to say "salad" for 色啦

omikami's avatar
omikami

Oct. 31, 2022

0

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝參加他們的元宵節活動

It wasn't 元宵節 because it wasn't for Lunar New Year. It was a generic lantern festival.

knightsjohn2's avatar
knightsjohn2

Oct. 31, 2022

0

It wasn't 元宵節 because it wasn't for Lunar New Year. It was a generic lantern festival.

“元宵節“ is not Lunar New Year, it is Lantern Festival.

knightsjohn2's avatar
knightsjohn2

Oct. 31, 2022

0

“元宵節“ is not Lunar New Year, it is Lantern Festival.

But 元宵節 generally is for Lunar New Year. So FYI, I don’t know what is your “ generic lantern festival” means.

knightsjohn2's avatar
knightsjohn2

Oct. 31, 2022

0

I was trying to say "salad" for 色啦

那就是“沙拉“了。

今天我幹了什麼

今天,我去買菜了。

我走了10分鐘就到了超市。

我拿了一袋青菜和一蘑菇,然後我用了我的信用卡來付錢。

買完菜之後,我去一家香港/港式風格的點心店。

他們賣珍珠奶茶和華夫餅。

我點了一杯珍珠奶茶,付了錢,然後走回我的公寓。

我一走,一喝我的飲料。

我回到公寓之後就把菜放進冰箱裡。

然後我開始準備我的午飯。

我把我生下來的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來分別拿到微波爐翻熱

分別 respectively

熱完之後,我把和米飯混了起來。

我也加了一點色拉醬

我的午飯很簡單,但是我覺得還可以。

過了幾個小時,我走到我們的一個去參加我們學生會的燈籠慶祝

I went to join a lantern festival of our student union

但是我覺得有點無聊,半個小時之後就走了。

我走到一家餐廳去吃個晚飯,就回家了。

leeekayi's avatar
leeekayi

Oct. 30, 2022

0

買完菜之後,我去一家香港/港式風格的點心店。

珍珠奶茶是台式飲料呢
另外我想你說的窩夫應該是雞蛋仔或格仔餅這樣的東西?

omikami's avatar
omikami

Oct. 31, 2022

0

珍珠奶茶是台式飲料呢 另外我想你說的窩夫應該是雞蛋仔或格仔餅這樣的東西?

1) I know that bubble tea is a Taiwanese drink, but the store is owned by people from Hong Kong and they sold Hong Kong drinks and Hong Kong waffles alongside bubble tea.
2)Yes,I was trying to say 窩夫 or 雞蛋仔. I just didn't know the word for waffle in Mandarin.

leeekayi's avatar
leeekayi

Nov. 1, 2022

0

1) I know that bubble tea is a Taiwanese drink, but the store is owned by people from Hong Kong and they sold Hong Kong drinks and Hong Kong waffles alongside bubble tea. 2)Yes,I was trying to say 窩夫 or 雞蛋仔. I just didn't know the word for waffle in Mandarin.

Haha it is alright, Hong Kong young people love drinking Taiwan drink
雞蛋仔或格仔餅 is the word for waffle in *Hong Kong style* you can search up their image to see which one matches yours !

今天我幹了什麼

今天,我去買菜了。

我走了10分鐘到了超市。

我拿了一袋青菜和一蘑菇,然後我用了我的信用卡錢。

買完了菜之後,我去一家香港風格的點心店。

or
買完菜之後,我去一家香港風格的點心店。

他們賣珍珠奶茶和華夫餅。

我點了一杯珍珠奶茶,付了錢,然後走回我的公寓。

我一走,一喝我的飲料。

我回到公寓之後就把菜放進冰箱

然後我開始準備我的午飯。

我把我生下來剩下的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來一下

熱完了之後,我把獎和米飯混了起來在了一起

我也加了一點色

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝去參加了學生會的元宵節活動

dO you mean Lantern celebration?

走到去了一家餐廳個晚飯,就回家了。

omikami's avatar
omikami

Oct. 29, 2022

0

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝去參加了學生會的元宵節活動

No, because it's not for the Chinese lantern festival.

今天我幹了什麼


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今天,我去買菜了。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我走了10分鐘就到了超市。


我走了10分鐘到了超市。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我拿了一袋青菜和一代蘑菇,然後我用了我的信用卡來付錢。


我拿了一袋青菜和一蘑菇,然後我用了我的信用卡錢。

我拿了一袋青菜和一蘑菇,然後我用了我的信用卡來付錢。

了一袋青菜和一蘑菇,然後我用我的信用卡來付錢。

買完了菜之後,我去一家香港風格的點心店。


買完了菜之後,我去一家香港風格的點心店。

or 買完菜之後,我去一家香港風格的點心店。

買完菜之後,我去一家香港/港式風格的點心店。

This sentence has been marked as perfect!

他們賣珍珠奶茶和華夫餅。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

他們主要賣珍珠奶茶和華夫餅。

我點了一杯珍珠奶茶,付了錢,然後走回我的公寓。


我點了一杯珍珠奶茶,付了錢,然後走回我的公寓。

This sentence has been marked as perfect!

我點了一杯珍珠奶茶付了錢,然後走回我的公寓。

我一遍走,一遍喝我的飲料。


我一走,一喝我的飲料。

我一走,一喝我的飲料。

我一走,一喝我的飲料。

我回到公寓之後就把菜放進冰箱裡。


我回到公寓之後就把菜放進冰箱

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

然後我開始準備我的午飯。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我把我生下來的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來。


我把我生下來剩下的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來一下

我把我生下來的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來分別拿到微波爐翻熱

分別 respectively

我把我下來的番茄醬和米飯在微波爐熱了起來分別放進微波爐裡加熱

熱完了之後,我把獎和米飯混了起來。


熱完了之後,我把獎和米飯混了起來在了一起

熱完之後,我把和米飯混了起來。

熱完了之後,我把和米飯混了起來在一起

我也加了一點色啦。


我也加了一點色

我也加了一點色拉醬

我也加了一點色啦配菜

I don’t understand what you were trying to say in this sentence.

我的午飯很簡單,但是我覺得還可以。


This sentence has been marked as perfect!

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝。


過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝去參加了學生會的元宵節活動

dO you mean Lantern celebration?

過了幾個小時,我走到我們的一個去參加我們學生會的燈籠慶祝

I went to join a lantern festival of our student union

過了幾個小時,我走到我們的一個學生會的燈籠慶祝參加他們的元宵節活動

I think you want to say “Lattern Festival celebration or activity”.

但是我覺得有點無聊,半個小時之後就走了。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我走到一家餐廳去吃個晚飯,就回家了。


走到去了一家餐廳個晚飯,就回家了。

This sentence has been marked as perfect!

隨後我走到一家餐廳去吃個晚飯,就回家了。

Transition word is needed to make the paragraph more clarified.

我拿了一袋青菜和一袋蘑菇,然後我用了我的信用卡來付錢。


我一邊走,一邊喝我的飲料。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium