Oct. 16, 2025
最近は日本語で「龍が如く8外伝:Pirate Yakuza in Hawaii」をやっています。海賊や船に関する言葉が多いなのでかなり難しいですが、このシリーズが大好きだから楽しいです。勉強した文法や言葉が出てくるたびに嬉しくなります。数年前はこんな難しいゲームを日本語で出来るなんて思わなかったです。一番難しい所といえば、やっぱりイベントシーンです。自動で進むテキストもすごく難しいですがあんまりないからよかったです。
後は「ファイナル・ファンタジー1ピクセルリマスター」もやっています。それは他の学習者とやっているので、分からない文が出たら意味とかを話し合ったりします。RPGゲームが大好きだからファイナル・ファンタジーをずっとやりたかったけど、後でしようと思ってて、今までやった事がないです。簡単なRPGなのにこんなに楽しいとは以外でした!
今やっているゲーム
最近は日本語で「龍が如く8外伝:Pirate Yakuza in Hawaii」をやっています。
海賊や船に関する言葉が多いなのでかなり難しいですが、このシリーズが大好きだから楽しいです。
私の感覚ですが、「~ので」は形容詞によく使っているイメージです。(例:暑いので、多いので、狭いので)
逆に、「~なので」は名詞によく使っているイメージです。(例:ここは公園なので、ここは病院なので)
必ずこうなるわけではないですが、なんとなくの指標にはなると思います。
勉強した文法や言葉が出てくるたびに嬉しくなります。
数年前はこんな難しいゲームを日本語で出来るなんて思わなかったです。
一番難しい所といえば、やっぱりイベントシーンです。
自動で進むテキストもすごく難しいですがあんまりないからよかったです。
後は「ファイナル・ファンタジー1ピクセルリマスター」もやっています。
それは他の学習者とやっているので、分からない文が出たら意味とかを話し合ったりします。
RPGゲームが大好きだからファイナル・ファンタジーをずっとやりたかったけど、後でしようと思ってて、今までやった事がないです。
簡単なRPGなのにこんなに楽しいとは以意外でした!
以外:ある特定の物の他
意外:自分が思っていたことと違うこと
多分漢字の変換間違いだと思いますが、念のために書きました。
Feedback
全体的に素晴らしいですね。
修正も書きましたが、無くても完璧です。
私もゲームが好きなので、英語でゲームをしながら勉強をしています。
リスニングとシャドーイングにとても良いですよね。
この調子で頑張っていきましょう。
今やっているゲーム
最近は日本語で「龍が如く8外伝:Pirate Yakuza in Hawaii」をやっています。
海賊や船に関する言葉が多いなのでかなり難しいですが、このシリーズが大好きだから楽しいです。
勉強した文法や言葉が出てくるたびに嬉しくなります。
数年前はこんな難しいゲームを日本語で出来るなんて思わなかったです。
一番難しい所といえば、やっぱりイベントシーンです。
自動で進むテキストもすごく難しいですがあんまりないからよかったです。
後は「ファイナル・ファンタジー1ピクセルリマスター」もやっています。
それは他の学習者とやっているので、分からない文が出たら意味とかを話し合ったりします。
RPGゲームが大好きだからファイナル・ファンタジーをずっとやりたかったけど、後でしようと思ってて、今までやった事がないかったです。
簡単なRPGなのにこんなに楽しいとは以外でした!
|
今やっているゲーム This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
最近は日本語で「龍が如く8外伝:Pirate Yakuza in Hawaii」をやっています。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
海賊や船に関する言葉が多いなのでかなり難しいですが、このシリーズが大好きだから楽しいです。 海賊や船に関する言葉が多い 海賊や船に関する言葉が多い 私の感覚ですが、「~ので」は形容詞によく使っているイメージです。(例:暑いので、多いので、狭いので) 逆に、「~なので」は名詞によく使っているイメージです。(例:ここは公園なので、ここは病院なので) 必ずこうなるわけではないですが、なんとなくの指標にはなると思います。 |
|
勉強した文法や言葉が出てくるたびに嬉しくなります。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
数年前はこんな難しいゲームを日本語で出来るなんて思わなかったです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
一番難しい所といえば、やっぱりイベントシーンです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
自動で進むテキストもすごく難しいですがあんまりないからよかったです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
後は「ファイナル・ファンタジー1ピクセルリマスター」もやっています。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
それは他の学習者とやっているので、分からない文が出たら意味とかを話し合ったりします。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
RPGゲームが大好きだからファイナル・ファンタジーをずっとやりたかったけど、後でしようと思ってて、今までやった事がないです。 RPGゲームが大好きだからファイナル・ファンタジーをずっとやりたかったけど、後でしようと思ってて、今までやった事がな This sentence has been marked as perfect! |
|
簡単なRPGなのにこんなに楽しいとは以外でした! This sentence has been marked as perfect! 簡単なRPGなのにこんなに楽しいとは 以外:ある特定の物の他 意外:自分が思っていたことと違うこと 多分漢字の変換間違いだと思いますが、念のために書きました。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium