Gailyn's avatar
Gailyn

Dec. 14, 2024

0
人生相談欄

私は十歳の猫です。私の人と一人で住んでいました。暖かいベッドがありました。おいしい食べ物がありました。一日中、寝たりおもちゃと遊んだりしました。何もを共有しませんでした。一年前に、他の猫がきました。今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッドに眠ります。私の人は新しい猫について「かわいいですね!」といいます!大変ですね!どうしたらいいですか。アドバイスがありますか。新しい猫ととても怒っています。


(An entry for an advice column) I am a 10 year old cat. I lived alone with my person. I had a warm bed. I had tasty food. All day long, I slept and played with toys. I did not share anything. A year ago, another cat arrived. Now, this cat eats my food and sleeps in my bed. My person says about the new cat, "How cute!" What a disaster! What should one do? Do you have advice? I am very angry with the new cat!

Corrections

人生相談欄

私は10歳の猫です。

私の人と一人飼い主と私1匹で住んでいました。

暖かいベッドがありました。

おいしい食べ物がありました。

一日中、寝たりおもちゃと遊んだりしました。

何もを共有しません他人と共有する必要がありませんでした。なんでも独占状態でした。

年前に、他の猫がきました。

今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッド眠ります。

私の飼い主は新しい猫について「かわいいですね

大変ですね!

どうしたらいいですか。

アドバイスがありますか。

新しい猫に対してとても怒っています。

Feedback

兄弟の下の子が生まれた時の兄や姉の気持ちと同じでしょうね。

Gailyn's avatar
Gailyn

Dec. 17, 2024

0

その通りです!作文を読んでくれてありがとうございます。あなたのフィドーバックはとても良いです。

人生相談欄

私は十歳の猫です。

私の人と一人ご主人と二人だけで住んでいました。

暖かいベッドがありました。

おいしい食べ物がありました。

一日中、寝たりおもちゃ遊んだりしました。

何もを共有しませんでが独り占めできていました。

一年前に、他の猫がきました。

今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッド眠ります。

私のご主人は新しい猫について「かわいいですね

」といいます!

なんてことでしょう(or 大変です

どうしたらいいですか。

アドバイスありますか。

しい猫と参の猫にとても怒っています。

Feedback

This entry is very well-written.

人生相談欄

私は十歳の猫です。

私の人と一主人(飼い主)と二人で住んでいました。

一人と一匹だけど、「二人」でもいいでしょう。

暖かいベッドがありました。

おいしい食べ物がありました。

一日中、寝たりおもちゃと遊んだりしていました。

「ていた」で他の猫が来るまでの継続を表せますね。

何もを共有しませんでした。

一年前に、他(or 別)の猫がきました。

今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッドに眠ります。

私の人は新しい猫について「かわいいですね!

」といいます!

大変(or 災難)ですね!

どうしたらいいですか。

アドバイスがありますか。

新しい猫に(対して)とても怒っています。

Feedback

礼儀作法を教えてあげよう。

Gailyn's avatar
Gailyn

Dec. 17, 2024

0

同感です。猫はあまりいい子ではありません!作文を読んでくれてありがとうございました。

人生相談欄


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私は十歳の猫です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私は10歳の猫です。

私の人と一人で住んでいました。


私の人と一主人(飼い主)と二人で住んでいました。

一人と一匹だけど、「二人」でもいいでしょう。

私の人と一人ご主人と二人だけで住んでいました。

私の人と一人飼い主と私1匹で住んでいました。

暖かいベッドがありました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

おいしい食べ物がありました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

一日中、寝たりおもちゃと遊んだりしました。


一日中、寝たりおもちゃと遊んだりしていました。

「ていた」で他の猫が来るまでの継続を表せますね。

一日中、寝たりおもちゃ遊んだりしました。

This sentence has been marked as perfect!

何もを共有しませんでした。


This sentence has been marked as perfect!

何もを共有しませんでが独り占めできていました。

何もを共有しません他人と共有する必要がありませんでした。なんでも独占状態でした。

一年前に、他の猫がきました。


一年前に、他(or 別)の猫がきました。

This sentence has been marked as perfect!

年前に、他の猫がきました。

今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッドに眠ります。


This sentence has been marked as perfect!

今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッド眠ります。

今はこの猫は私の食べ物を食べます、私のベッド眠ります。

私の人は新しい猫について「かわいいですね!


私の人は新しい猫について「かわいいですね!

私のご主人は新しい猫について「かわいいですね

私の飼い主は新しい猫について「かわいいですね

」といいます!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

大変ですね!


大変(or 災難)ですね!

なんてことでしょう(or 大変です

This sentence has been marked as perfect!

どうしたらいいですか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

アドバイスがありますか。


This sentence has been marked as perfect!

アドバイスありますか。

This sentence has been marked as perfect!

新しい猫ととても怒っています。


新しい猫に(対して)とても怒っています。

しい猫と参の猫にとても怒っています。

新しい猫に対してとても怒っています。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium