melissa's avatar
melissa

April 5, 2020

0
人によく誤解されること

まず最初にこれは一つのインスタグラムで@booknerdtokyoの#bntpromptsです。日本語と英語で一月毎日writing promptを投稿しました。だいたい書きなかったけど、今日ここでやてみてと思いました。

高校生の時、部屋の向こう同級生が私についてに話しました。あの人が私は高慢な人と言いました。すると、あの日悲しになりました。その上、その状況の後で「皆さんは私がどんな人と思いますか?」をいつも考えました。ここ数年も何人かの友達が私は初めて合った時冷たそうだと言いました。

ところが、最近皆さんが私の考えをどんどん考えません。自分をしっているから、私の他の人の意見はあまり大事がありません。

Corrections

人によく誤解されること

まず最初にこれは一つのインスタグラムの一つで@booknerdtokyoの#bntpromptsです。

日本語と英語で一か月間毎日writing promptを投稿しました。

だいたい書きなかったけど、今日ここでやてみてと思いました。

この文の意味がわかりませんでした。英語で書くとどのような意味になりますか?

高校生の時、部屋の向こう同級生が私についてに向かい側の部屋の同級生が私のことを話しました。

の人私は高慢な人と言いました。

すると、あそれで、その日悲しなりました。

その上、その状況の後で「皆さんさらにそのことがあった後、「みんなは私がどんな人と思いますかっているのだろう?」いつも考えていました。

ここ数年最近も何人かの友達が私は初めて合った時の私の印象が冷たそうだと言いました。

ところが、最近皆さんが私の考えをどんどん考えません。

うーん、この文の意味がわかりませんでした。

自分をしっているから、私他の人の意見はあまり大事がありだとは思いません。

Feedback

上手に書けています^^

melissa's avatar
melissa

April 6, 2020

0

ありがとうございました!For the sentence 「だいたい書きなかったけど、今日ここでやてみてと思いました。」I was trying to say "I usually didn't do any of the writing prompts but today I thought I'd try it out."
And for the sentence「ところが、最近皆さんが私の考えをどんどん考えません。」I wanted to say "However, recently I've gradually been thinking less and less about what people think."
助けてください!

Love's avatar
Love

April 7, 2020

0

Sure :)
"I usually didn't do any of the writing prompts but today I thought I'd try it out."
「私は普段全然書いていなかったのですが、今日は書いてみようと思いました。」

"However, recently I've gradually been thinking less and less about what people think."
「ですが最近は、(他の)人がどのように思っているのかをだんだん考えなくなってきています。」

です^^

人によく誤解されること


This sentence has been marked as perfect!

まず最初にこれは一つのインスタグラムで@booknerdtokyoの#bntpromptsです。


まず最初にこれは一つのインスタグラムの一つで@booknerdtokyoの#bntpromptsです。

日本語と英語で一月毎日writing promptを投稿しました。


日本語と英語で一か月間毎日writing promptを投稿しました。

だいたい書きなかったけど、今日ここでやてみてと思いました。


だいたい書きなかったけど、今日ここでやてみてと思いました。

この文の意味がわかりませんでした。英語で書くとどのような意味になりますか?

高校生の時、部屋の向こう同級生が私についてに話しました。


高校生の時、部屋の向こう同級生が私についてに向かい側の部屋の同級生が私のことを話しました。

あの人が私は高慢な人と言いました。


の人私は高慢な人と言いました。

すると、あの日悲しになりました。


すると、あそれで、その日悲しなりました。

その上、その状況の後で「皆さんは私がどんな人と思いますか?」をいつも考えました。


その上、その状況の後で「皆さんさらにそのことがあった後、「みんなは私がどんな人と思いますかっているのだろう?」いつも考えていました。

ここ数年も何人かの友達が私は初めて合った時冷たそうだと言いました。


ここ数年最近も何人かの友達が私は初めて合った時の私の印象が冷たそうだと言いました。

ところが、最近皆さんが私の考えをどんどん考えません。


ところが、最近皆さんが私の考えをどんどん考えません。

うーん、この文の意味がわかりませんでした。

自分をしっているから、私の他の人の意見はあまり大事がありません。


自分をしっているから、私他の人の意見はあまり大事がありだとは思いません。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium