May 6, 2025
日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。我觉得玩乐过度会让人心疯狂。
日本には「五月病」と言う言い方があります。5月は気分が落ち込みやすいという意味です。ゴールデンウィークの後に仕事が嫌になる人や、最悪の場合自殺する人もいます。人間の心は遊び過ぎると狂ってしまうのかもしれません。
五月病
日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。
黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。
会有自杀的情况?
Feedback
逃避虽然不可耻但是没用hahahaha(石原里美のドラマ。みましたか?)
|
五月病 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
日本有“五月病”一说,指的是五月人们容易情绪低落。 This sentence has been marked as perfect! 日本有“五月病”一说,指的是五月里人们容易情绪低落。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下(也可以:在极端的情况下)自杀。 This sentence has been marked as perfect! 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作, 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下会自杀。 黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,在最坏的情况下自杀。 会有自杀的情况? |
|
我觉得玩乐过度会让人心疯狂。 我觉得玩乐过度会让人心疯狂。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 我觉得玩乐过度会让人 |
|
日本有“五月病“一说,指的是五月人们容易情绪低落。 |
|
黄金周以后,有些人会讨厌工作,甚至场合自杀。 |
|
黄金周结束以后,有些人会讨厌工作,甚至场合自杀。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium