May 20, 2024
在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣登记结婚。
听说这是因为“5 20”与“我爱你”的发音接近。
我觉得wu er ling和wo ai ni的发音关系不太近。
也许这是因为我的中文水平太低了。
5月20日(告白の日)
今日は中国では「愛を告白する日」で婚姻届けをするカップルが多いようだ。
“5月20日(五二零)”が “我爱你”の発音に近いから、ということだが、
私にはwo er lingとwo ai niの発音が似ているとは思えない。
中国語のレベルが低すぎるせいかなあ。
五月二十日(告白日)
在中国,今天是“告白日”,似乎有很多情侣在这一天登记结婚。
今天是中国的“告白日”,这样也可以。
Feedback
我认为,正因为您学习中文学得很仔细,才觉得wu er ling和wo ai ni发音不太近。其实,不仔细听的话,还是很相似的,哈哈。
五月二十日(告白日)
在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣登记结婚。
¶我觉得wu er ling和wo ai ni的发音关系不太近。
带上声调就像了,wǔ èr líng 与wǒ ài nǐ 。
也许这是因为我的中文水平太低了。
五月二十日(告白日)
在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣登记结婚。
听说这是因为“5 20”与“我爱你”的发音接近。
我觉得wu er ling和wo ai ni的发音关系不太近。
也许这是因为我的中文水平太低了。
Feedback
寫得很好!
在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣在这天登记结婚。
听说这是因为“5 20”与“我爱你”的发音接近。
¶我觉得wu er ling和wo ai ni的发音关系不太近像。
¶但也许这是因为我的中文水平太低了。
Feedback
認真聽不太像,但以數字來說算是最接近的了。
五月二十日(告白日)
在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣在今天登记结婚。
听说这是因为“5 20”与“我爱你”的发音接近。
¶我觉得“wu er ling和”和“wo ai ni”的汉语拼音的发音关系不太近。
也许这是因为我的中文水平太低了。
五月二十日(告白日) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 五月二十日(告白日) |
在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣登记结婚。 在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣在今天登记结婚。 在中国今天是“告白日”,似乎有很多情侣在这天登记结婚。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 在中国,今天是“告白日”,似乎有很多情侣在这一天登记结婚。 今天是中国的“告白日”,这样也可以。 |
听说这是因为“5 20”与“我爱你”的发音接近。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我觉得wu er ling和wo ai ni的发音关系不太近。
This sentence has been marked as perfect!
带上声调就像了,wǔ èr líng 与wǒ ài nǐ 。 |
也许这是因为我的中文水平太低了。 This sentence has been marked as perfect!
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium