July 15, 2021
今天,關於我的中文學,發生了幾個非常好的事。
第一事是我工作裏第一個語言換的見面。這是一個格拉斯哥人安排的活動,所以我的語言換朋友住在格拉斯哥!那件消息讓我很高興。而且,她是以位台灣人,所以她會教我台灣的發音,她也可以給我講台灣的文化:)。我的工作有兩個想學中文的人,所以我們三個人一起見面了。於是,現在我有兩個新朋友我能一起去餐廳或者電影院。
第二事是我終於接了一個從我的廣告電子郵件回答。我跟一位住在格拉斯哥的大學生傳訊息了。她用簡體字,可是因爲我想會認識繁體字和簡體字,所以我覺得沒有問題。我希望我跟她交個朋友越來越好,然後她可以對她的朋友們介紹我。:)。因爲我有他們兩群朋友和我一起去酒吧的群,我覺得我可能快有幾個會説中文真的朋友們。太棒了!
中國人經常寫錯“他”和“她”嗎?當我的寫錯中,那個錯最較頻繁。
二零二一年七月十五號
今天,關於我的中文學,發生了幾個非常好的我要跟大家分享在我的中文學習過程中發生的幾件好事。
第一事是件事就是跟我工作裏第一個語言換交換者的見面。
這是一個格拉斯哥人安排的活動,所以我的語言交換朋友住在格拉斯哥!
那這件消息讓我很高興。
而且,她是以位一名台灣人,所以她會教我台灣的發音,她也可以給我講台灣的文化:)。在我的工作場所裏有兩個想學中文的人,所以我們三個人就一起見面了。於是,現在我有兩個新朋友我能跟我一起去餐廳或者電影院。
¶
第二件事是我終於接收到了一個從在我的廣告電子郵件回答信箱的回郵。我跟一位住在格拉斯哥的大學生傳訊息了。她用雖然她用的是簡體字,可是但因爲我同時想會認識繁體字和簡體字,所以我覺得沒有問題。我希望我跟她交個朋友的友情越來越好堅固,然後她可以對介紹她的朋友們介紹我給我認識。:)。因爲我有他們兩群朋友和我一起去酒吧的群,(?),所以我覺得我可能快有幾個會説中文真的朋友們。太棒了!
¶
中國人經常寫錯“他”和“她”嗎?當我的寫錯中,那個錯最較頻繁。(?)
他 for describing both male and female
她 just for female
第一事是我工作裏第一個語言換的見面。 第一 |
二零二一年七月十五號 This sentence has been marked as perfect! |
今天,關於我的中文學,發生了幾個非常好的事。 今天 |
這是一個格拉斯哥人安排的活動,所以我的語言換朋友住在格拉斯哥! 這是一個格拉斯哥人安排的活動,所以我的語言交換朋友住在格拉斯哥! |
那件消息讓我很高興。
|
而且,她是以位台灣人,所以她會教我台灣的發音,她也可以給我講台灣的文化:)。我的工作有兩個想學中文的人,所以我們三個人一起見面了。於是,現在我有兩個新朋友我能一起去餐廳或者電影院。 第二事是我終於接了一個從我的廣告電子郵件回答。我跟一位住在格拉斯哥的大學生傳訊息了。她用簡體字,可是因爲我想會認識繁體字和簡體字,所以我覺得沒有問題。我希望我跟她交個朋友越來越好,然後她可以對她的朋友們介紹我。:)。因爲我有他們兩群朋友和我一起去酒吧的群,我覺得我可能快有幾個會説中文真的朋友們。太棒了! 中國人經常寫錯“他”和“她”嗎?當我的寫錯中,那個錯最較頻繁。 而且,她是 他 for describing both male and female 她 just for female |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium