Nerdqueen's avatar
Nerdqueen

Dec. 6, 2024

1
久しぶり

皆さん、久しぶりですね!
元気ですか?
11月で、日本に行きました。日本に行くのこと、それは2回でした。
その旅を書きたいから、このサイトお帰るの理由です。
少し面白い話を近々供えたいんですよ!
またね〜


Hi everyone, long time no see!
How are you doing?
In November, I went to Japan. This was my second time going to Japan.
I came back to this site because I want to write about the trip.
I want to share some interesting stories soon!
See you later~

Corrections

久しぶり

皆さん、久しぶりですね!

元気ですか?

11月、日本に行きました。

日本に行くこと、それ2回でした。

その旅を書きたいからくことが、このサイトお帰るのに戻った理由です。

その旅について書きたいから、このサイトに戻りました。

少し面白い話を近々供え書きたいんですよ!

久しぶり

皆さん、久しぶりですね!

元気ですか?

11月で、日本に行きました。

日本に行くのこと、それは2回でした。

その旅のことを書きたいから、のがこのサイトお帰るの理由ですに戻った理由です(or その旅行について書きたくてこのサイトに戻ってきました)

少し面白い話を近々供えシェア(or 共有)したいです

Feedback

楽しみにしています。

少し面白い話を近々供えたいんですよ!


少し面白い話を近々供えシェア(or 共有)したいです

少し面白い話を近々供え書きたいんですよ!

久しぶり


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

皆さん、久しぶりですね!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

元気ですか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

11月で、日本に行きました。


11月で、日本に行きました。

11月、日本に行きました。

日本に行くのこと、それは2回でした。


日本に行くのこと、それは2回でした。

日本に行くこと、それ2回でした。

その旅を書きたいから、このサイトお帰るの理由です。


その旅のことを書きたいから、のがこのサイトお帰るの理由ですに戻った理由です(or その旅行について書きたくてこのサイトに戻ってきました)

その旅を書きたいからくことが、このサイトお帰るのに戻った理由です。

その旅について書きたいから、このサイトに戻りました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium