judar's avatar
judar

April 5, 2025

169
中外社媒对比

我觉得中社媒比外社媒清净多了。我以前用Twitter,Ins和Tumblr,现在全删了。这些平台非常非常负面了,天天吵来吵去。然而我喜欢中社媒象小红书。虽然审核严了点,但至少没那么乌烟瘴气。我觉得很多人都有同感,对不对?


I think Chinese social media is more peaceful than Western social media. I used to use Twitter, Instagram, and Tumblr, but I don't use them anymore. These social media are very, very negative, and people fight all the time. However, I like Chinese social media such as Xiaohongshu. Although there is more censorship, it's less toxic. I think many people have the same feeling, no?

Corrections

中外社媒对比

我觉得中社媒比西方社媒清净多了。

我以前用TwitterIns和Tumblr,现在全删了。

I think Chinese social media is more peaceful than Western social media. I used to use Twitter, Instagram, and Tumblr, but I don't use them anymore. These social media are very, very negative, and people fight all the time. However, I like Chinese social media such as Xiaohongshu. Although there is more censorship, it's less toxic. I think many people have the same feeling, no?

这些平台非常非常负面了,天天吵来吵去。

然而我喜欢中文/国社媒象小红书。

有意思的是,我们可以说中外媒体,却一般不会说“中媒体”和“外媒体”。

虽然审核严了点,但至少没那么乌烟瘴气。

我觉得很多人都有同感,对不对?

Feedback

确实没那么乌烟瘴气,但中文社媒里的信息也是鱼龙混杂,需要仔细辨别的。

然而我喜欢中社媒象小红书像小红书这样的中社媒

Feedback

“乌烟瘴气”用的很好!👌👍

judar's avatar
judar

April 6, 2025

169

3Q!

Qian_9's avatar
Qian_9

April 6, 2025

7

哈哈哈, U welcome!

中外社媒对比

我觉得中社媒比外社媒清净多了。

我以前用Twitter,Ins和Tumblr,现在全删了。

这些平台非常非常负面了,天天吵来吵去。

然而我喜欢中社媒小红书。

象:elephant
像:like, resemble

虽然审核严了点,但至少没那么乌烟瘴气。

我觉得很多人都有同感,对不对?

Feedback

虽然确实会少很多负面的消息,但是会存在一些虚假或无用的信息需要分辨,不过这也是新闻媒体迅速发展的弊端了吧

Qian_9's avatar
Qian_9

April 6, 2025

7

Indeed, I'm also a user of Xiaohongshu. I'm glad you enjoy the atmosphere on Chinese social media. Different people have different views about social media. No matter what media or platform it is, you must be aware of your personal privacy.

judar's avatar
judar

April 6, 2025

169

我同意!

然而我喜欢中社媒小红书。

中外社媒对比


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我觉得中社媒比外社媒清净多了。


This sentence has been marked as perfect!

我觉得中社媒比西方社媒清净多了。

我以前用Twitter,Ins和Tumblr,现在全删了。


This sentence has been marked as perfect!

我以前用TwitterIns和Tumblr,现在全删了。

I think Chinese social media is more peaceful than Western social media. I used to use Twitter, Instagram, and Tumblr, but I don't use them anymore. These social media are very, very negative, and people fight all the time. However, I like Chinese social media such as Xiaohongshu. Although there is more censorship, it's less toxic. I think many people have the same feeling, no?

这些平台非常非常负面了,天天吵来吵去。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

然而我喜欢中社媒象小红书。


然而我喜欢中社媒小红书。

然而我喜欢中社媒小红书。

象:elephant 像:like, resemble

然而我喜欢中社媒象小红书像小红书这样的中社媒

然而我喜欢中文/国社媒象小红书。

有意思的是,我们可以说中外媒体,却一般不会说“中媒体”和“外媒体”。

虽然审核严了点,但至少没那么乌烟瘴气。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我觉得很多人都有同感,对不对?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium