May 21, 2025
私は日本の女友だちと中国語で話そうとしました。
電話で話しているとき、友だちが急に笑いました。
私はとてもびっくりしました。
それで、どこかで間違えたと思いました。
彼女は私に、もっといい言い方を教えてくれました。
そして、よいところも教えてくれました。
次はもっと上手に話せると思います。
中国語を話そうとしたとき
私は日本の女友だちと中国語で話そうとしました。
電話で話しているとき、友だちが急に笑いました。
私はとてもびっくりしました。
それで、どこかで間違えたと思いました。
彼女は私に、もっといい言い方を教えてくれました。
そして、よいところも教えてくれました。
次はもっと上手に話せると思います。
Feedback
完璧です!
中国語を話そうとしたとき
私は日本の女友だちと中国語で話そうとしました。
電話で話しているとき、友だちが急に笑いました。
私はとてもびっくりしました。
それで、どこかで間違えたと思いました。
彼女は私に、もっといい言い方を教えてくれました。
そして、よいところも教えてくれました。
次はもっと上手に話せると思います。
Feedback
練習する相手がいていいですね。
中国語を話そうとしたとき This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
私は日本の女友だちと中国語で話そうとしました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
電話で話しているとき、友だちが急に笑いました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
私はとてもびっくりしました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
それで、どこかで間違えたと思いました。 それで、どこか This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
彼女は私に、もっといい言い方を教えてくれました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
そして、よいところも教えてくれました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
次はもっと上手に話せると思います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium