hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 5, 2024

1
三日月

夜、三日月が空に掛かっている。
仄かに輝いている。
長崎で先生が韓国の「三日月」という曲を流してくれたことを思い出した。
懐かしいなあ。
月の文化的なイメージは東アジア三国の人ならなんとなく分かるかなと思う。

Corrections

三日月

夜、三日月が空に掛かっている。

「空に三日月が」のほうがいい感じがします

仄かに輝いている。

長崎で先生が韓国の「三日月」という曲を流してくれたことを思い出した。

「流してくださった」は丁寧です。

懐かしいなあ。

Feedback

私も今日月を見てみます(^^

hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 6, 2024

1

ご訂正ありがとうございます(^^
いいですね(^^三日月すごく綺麗いです

56

月の文化的なイメージは東アジア三国の人ならなんとなく分かるかなと思う。

hitomisaka's avatar
hitomisaka

Nov. 6, 2024

1

ご訂正ありがとうございます😊

三日月


This sentence has been marked as perfect!

夜、三日月が空に掛かっている。


夜、三日月が空に掛かっている。

「空に三日月が」のほうがいい感じがします

仄かに輝いている。


This sentence has been marked as perfect!

長崎で先生が韓国の「三日月」という曲を流してくれたことを思い出した。


長崎で先生が韓国の「三日月」という曲を流してくれたことを思い出した。

「流してくださった」は丁寧です。

懐かしいなあ。


This sentence has been marked as perfect!

月の文化的なイメージは東アジア三国の人ならなんとなく分かるかなと思う。


月の文化的なイメージは東アジア三国の人ならなんとなく分かるかなと思う。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium