Sept. 24, 2024
今日はもう火曜日なんですが、まだ先の週末から疲れが残ってます。フェスのことをこのLangCorrectでお話ししたいですが考えるだけで疲れます。なので、今日は他のことをお話しして許してください。
一週間には休みの日は何日ですか?普通は二日間ですね。土曜日と日曜日。私は一週間に一日の休みの日さえあればその一週間に頑張れると思います。でもその一日は自分がやりたいことだけをやる日ではないといけません。つまり、「セルフケアーの日」です。英語の表現に訳すと、「Me Time」ですね。一週間にそんな日がないと、なんか気がすまないです。自分にご褒美みたいな日を過ごさなきゃそのあとの一週間に頑張りたくなくなります。
先の週末はフェスにいたので今週はちゃんとした休みの日が取れませんでした。なんかイライラしますがどうにもならないですね。でも疲れてる日もちゃんと投稿や勉強することに誇りを持ってます。
こんな時になると、SMAPの「それじゃまた」を聞きたくなります。あんまりこんなグループが好きじゃないですがこの曲が刺さりますね。
https://youtu.be/XDCff2j1pk4?feature=shared
では、良い夕方を!
Today is already Tuesday, but I still feel tired from the weekend. I want to talk about the festival from the past weekend here on LangCorrect, but just thinking about it makes me tired. So, please bear with me as I write about a different topic today.
How many rest days do you have in a week? Usually, you get two days, right? Saturday and Sunday. For me, if I can have just one rest day in a week, I can work hard for the rest of the week. But I need that one day to be only for doing what I want to do. In other words, a "self care day". To use an English expression, it would be a day for "me time". If I don't get to have that one day in a week, I feel uneasy for the rest of the week. If I don't reward myself with a rest day, I feel unmotivated for the week that follows.
Last weekend, I was at the festival, so I wasn't able to take a proper rest day for this week. It bothers me, but there's nothing I can do. But I'm proud of myself for still continuing to post and study even on days when I'm really tired.
At times like this, I want to listen to SMAP's song, "それじゃまた". I don't really like boy groups like them, but this song just hits home.
Anyway, have a good evening!
一週間に休みの日がないと大変です。
今日はもう火曜日なんですが、まだ先の週末からの疲れが残ってます。
フェスのことをこのLangCorrectでお話ししたいですが考えるだけで疲れます。
なので、今日は他のことをお話ししてますが、許してください。
一週間には休みの日は何日ですか?
普通は二日間ですね。
土曜日と日曜日。
私は一週間に一日の休みの日さえあればその一週間には頑張れると思います。
一週間に休みの日がないと大変です。
今日はもう火曜日なんですが、まだ先の週末から疲れが残ってます。
フェスのことをこのLangCorrectでお話ししたいですが考えるだけで疲れます。
なので、今日は他のことをお話しして話すことで許してください。
一週間には休みの日は何日ですか?
普通は二日間ですね。
土曜日と日曜日。
私は一週間に一日の休みの日さえあればその一週間に頑張れると思います。
でもその一日は自分がやりたいことだけをやる日ではないといけません。
つまり、「セルフケアーの日」です。
英語の表現に訳すと、「MeTime」ですね。
一週間にそんな日がないと、なんか気がすまない(or 落ち着かない)です。
自分にご褒美みたいな日を過ごさなきゃそのあとの一週間に頑張りたくなくなります。
先の週末はフェスにいたので今週はちゃんとした休みの日が取れませんでした。
なんかイライラしますがどうにもならないですね。
でも疲れてる日(に)もちゃんと投稿や勉強することに誇りを持ってます。
こんな時になると、SMAPの「それじゃまた」を聞きたくなります。
あんまりこんなボーイグループが好きじゃないですがこの曲が刺さり胸にグッときますね。
https://youtu.be/XDCff2j1pk4?feature=shared では、良い夕方を!
一週間に休みの日がないと大変です。
今日はもう火曜日なんですが、まだ先の週末からの疲れが残っています。
フェスのことをこのLangCorrectでお話ししたいですが考えるだけで疲れます。
なので、今日は他のことをお話ししてするのを許してください。
一週間には休みの日は何日でありますか?
普通は二日間ですね。
土曜日と日曜日。
私は一週間に一日のだけ休みの日さえがあればその一週間に頑張れると思います。
でもその一日は自分がやりたいことだけをやる日ではないといけません。
つまり、「セルフケアーの日」です。
英語の表現に訳すと、「MeTime」ですね。
一週間にそんな日がないと、なんか気がすまないです。
自分にご褒美みたいな日を過ごさなきゃそのあとの一週間に頑張りたくなくなります。
先の週末はフェスにいたので今週はちゃんとした休みの日が取れませんでした。
なんかイライラしますがどうにもならないですね。
でも疲れてる日もちゃんと投稿や勉強することには誇りを持に思っています。
こんな時になると、SMAPの「それじゃまた」を聞きたくなります。
あんまりこんな男性のグループが好きじゃないですが、この曲が刺さりはグッと来ますね。
Feedback
お疲れ様。
|
なので、今日は他のことをお話しして許してください。 なので、今日は他のことをお話し なので、今日は他のことを なので、今日は他のことをお話し |
|
フェスのことをこのLangCorrectでお話ししたいですが考えるだけで疲れます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
一週間に休みの日がないと大変です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今日はもう火曜日なんですが、まだ先の週末から疲れが残ってます。 今日はもう火曜日なんですが、まだ先 今日はもう火曜日なんですが、まだ先 今日はもう火曜日なんですが、まだ先 |
|
一週間には休みの日は何日ですか? 一週間には休みの日は何日 一週間に 一週間には休み |
|
普通は二日間ですね。 This sentence has been marked as perfect! 普通は二日 This sentence has been marked as perfect! |
|
土曜日と日曜日。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
私は一週間に一日の休みの日さえあればその一週間に頑張れると思います。 私は一週間に一日 私は一週間に一日の休みの日さえあればその一週間 私は一週間に一日の休み |
|
でもその一日は自分がやりたいことだけをやる日ではないといけません。 でもその一日は自分がやりたいことだけをやる日で でもその一日は自分がやりたいことだけをやる日で |
|
つまり、「セルフケアーの日」です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
英語の表現に訳すと、「MeTime」ですね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
一週間にそんな日がないと、なんか気がすまないです。 This sentence has been marked as perfect! 一週間にそんな日がないと、なんか気がすまない(or 落ち着かない)です。 |
|
自分にご褒美みたいな日を過ごさなきゃそのあとの一週間に頑張りたくなくなります。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
先の週末はフェスにいたので今週はちゃんとした休みの日が取れませんでした。 先 先 |
|
なんかイライラしますがどうにもならないですね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
でも疲れてる日もちゃんと投稿や勉強することに誇りを持ってます。 でも疲れてる日もちゃんと投稿や勉強すること でも疲れてる日(に)もちゃんと投稿や勉強することに誇りを持ってます。 |
|
こんな時になると、SMAPの「それじゃまた」を聞きたくなります。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
あんまりこんなグループが好きじゃないですがこの曲が刺さりますね。 あんまりこんな男性のグループが好きじゃないですが、この曲 あんまりこんなボーイグループが好きじゃないですがこの曲が |
|
https://youtu.be/XDCff2j1pk4?feature=shared では、良い夕方を! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium