potsuki's avatar
potsuki

May 28, 2025

0
ワークシフトは八時ではなく、五時まで

久しぶり日本語を書く練習する。今日は長いワークシフトで日午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わる。昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけを持ったらよかった。ミスだね。明日もシフトがあって、また五時まで働くのをもう確認した。


Work shift finished at 5, not 8
-----
It's been a while since I've practised writing in Japanese. Today I thought I was on a long shift and would finish at 8pm, but actually I finished at 5pm. I brought both lunch and dinner, but in the end I only needed to bring lunch. Oops! I'll be working again tomorrow and I've double checked that I'm definitely working until 5pm again.

Corrections

ワークシフト勤務時間は八時までではなく、五時まで

「ワークシフト」という単語はあまり聞いたことがないです。

久しぶり日本語を書く練習する。

今日は長いワークシフトで日の勤務時間は長く、午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わった

「終わる」は現在形なので、過去のことを表す場合には適切ではないです。

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局けど、昼ご飯だけを持ったらよかった。

「結局」はなくてもいいかなと思います。

明日もシフトがあって仕事があり、また五時まで働くのをもう確認しました。

Feedback

現在形と過去形の使い分けがネックになっています。自分が伝えたいことがいつのことなのかを意識してみてください。

potsuki's avatar
potsuki

June 4, 2025

0

添削してくれてありがとうございます!

久しぶり日本語を書く練習する。

今日は長いワークシフトで午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わった

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけ持ったらていけばよかった。

ミスだね。

明日もシフトがあって、また五時まで働くのをもうことをを確認した。

Feedback

I rephrased to make it sound more natural.

potsuki's avatar
potsuki

June 4, 2025

0

添削してくれてありがとうございます!

ワークシフトは八時ではなく、五時まで

久しぶり日本語を書く練習する。

今日は長いワークシフトで午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わった

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけを持ったらて行けばよかった。

明日もシフトがあって、また五時まで働くのをもう一度確認した。

Feedback

晩ご飯は家で食べよう 😊

potsuki's avatar
potsuki

May 28, 2025

0

添削してくれてありがとうございます!仕事で晩ご飯を半分たべちゃった

wanderer's avatar
wanderer

May 28, 2025

0

晩ご飯持って行って良かったね 😂

Kindred Spirit

ワークシフトは八時ではなく、五時まで

久しぶり日本語を書く練習する。

今日は長いワークシフトの日午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフト午後五時に終わった

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけを持ったらよか必要だった。

ミスだね。

「やっちゃった」
「まちがえちゃった」

明日もシフトがあってるんだけど、また五時まで働くことをもう一度確認した。

Feedback

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったなんて素晴らしい!お仕事が忙しそうですね。

potsuki's avatar
potsuki

May 28, 2025

0

添削してくれてありがとうございます!

ミスだね。


ミスだね。

「やっちゃった」 「まちがえちゃった」

This sentence has been marked as perfect!

明日もシフトがあって、また五時まで働くのをもう確認した。


明日もシフトがあってるんだけど、また五時まで働くことをもう一度確認した。

明日もシフトがあって、また五時まで働くのをもう一度確認した。

明日もシフトがあって、また五時まで働くのをもうことをを確認した。

明日もシフトがあって仕事があり、また五時まで働くのをもう確認しました。

ワークシフトは八時ではなく、五時まで


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ワークシフト勤務時間は八時までではなく、五時まで

「ワークシフト」という単語はあまり聞いたことがないです。

久しぶり日本語を書く練習する。


久しぶり日本語を書く練習する。

久しぶり日本語を書く練習する。

久しぶり日本語を書く練習する。

久しぶり日本語を書く練習する。

今日は長いワークシフトで日午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わる。


今日は長いワークシフトの日午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフト午後五時に終わった

今日は長いワークシフトで午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わった

今日は長いワークシフトで午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わった

今日は長いワークシフトで日の勤務時間は長く、午後八時まで働くと思っていたけど、実際、ワークシフトは午後五時に終わった

「終わる」は現在形なので、過去のことを表す場合には適切ではないです。

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけを持ったらよかった。


昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけを持ったらよか必要だった。

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけを持ったらて行けばよかった。

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局、昼ご飯だけ持ったらていけばよかった。

昼ご飯と晩ご飯の両方を持って行ったが、結局けど、昼ご飯だけを持ったらよかった。

「結局」はなくてもいいかなと思います。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium