today
りょうりが好きです。
にほんの出刃包丁をもっています。
それはかなりたかかったです。
でも、それはするどいくてきれいなです。
今日は魚をりょうりします。
魚は鮭です。
魚はおいしくてけんこうです。
それをレモンとディルでりょうりします。
With Lemon and Dill
I like cooking.
I have a Japanese "Deba" cooking knife.
It was quite expensive.
But, it is sharp and beautiful.
Today I will cook fish.
The fish is salmon.
Fish is delicious and healthy.
I will cook it with lemon and dill.
レモンとディルで
りょうり料理をするのが好きです。
にほん日本の出刃包丁をもっています。
それはかなりたか結構高かったです。
でも、それはするどい鋭くてきれいなです。
今日は魚をりょうり料理します。
魚は鮭です。
魚はおいしくてけんこう体に良いです。
それをレモンとディルでりょうり料理します。
りょうり料理が好きです。
にほんの出刃包丁をもっています。
それはかなりたかかったです高価でした。
「たかかった」でもOKです。
でも、それはするどいくてきれいなよく切れそうで美しいです。
「sharp」は鋭いの意味で正しいと思います。今回は包丁の話ですので、「sharp」を「よく切れそう」と訂正しました。
魚はおいしくてけんこうヘルシーです。
Feedback
美味しそうですね😊
|
レモンとディルで This sentence has been marked as perfect! |
|
りょうりが好きです。
|
|
にほごの出刃包丁をもっています。 |
|
それはかなりたかかったです。 それはかなり 「たかかった」でもOKです。 それは |
|
でも、それはするどいくてきれいなです。 でも、それは 「sharp」は鋭いの意味で正しいと思います。今回は包丁の話ですので、「sharp」を「よく切れそう」と訂正しました。 でも、それは |
|
今日は魚をりょうりします。 今日は魚を |
|
魚は鮭です。 This sentence has been marked as perfect! |
|
魚はおいしくてけんこうです。 魚はおいしくて 魚はおいしくて |
|
それをレモンとディルでりょうりします。 それをレモンとディルで |
|
にほんの出刃包丁をもっています。 にほんの出刃包丁をもっています。
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium