Feb. 1, 2022
私の日記はいつも何かのテーマがあって書いてるんだけど、今日はちょっと違うのにしたい。相変わらず厳しく添削して下さい。文法的に合ってても不自然な言い方をしてる文があれば遠慮なくどんな風に言えば良かったか教えてください!その文、すべてを変えても全然構わない。むしろ望むところだよ!このアメリカ人の日本語じゃなくてちゃんとした日本人が使いそうな日本語を使えるようになりたいから!
今日の日記は前のとはどう違うかというと、何かのテーマについてではなく、ただ私が毎日使えそうな色んな文を書きたい。
1 そうすれば時間が結構余っちゃいそうだから余った時間をこのアクティビティにあげるのはどう?
2 前から思ってたんだけど状況がこんなにやばくなっても閉鎖しないことはよくある話なの?とっくに閉鎖してるんだと思ったけどこのままじゃしなさそうね。
3先生が授業に遅れても全然気にしなくてもいいよ。本当に大丈夫だから。今回は無理だったかもしれないけど出来れば事前に遅れることを伝えてもらえるとそれだけでいい。自分で授業を勧めるのに抵抗は一切ないけど何かの連絡がないと待つべきかどうかは分からないから。
4私は別に残業を気にしてない。前の英語の先生はどうだったか分からないけど、私は別に仕事があればするのが当たり前のことで特になんとも思わない。他の先生の仕事と比べれば私の仕事はたいしたもんじゃないし、早く帰る日も多いからたまには遅くなっても構わない。
相変わらず厳しく添削して下さいいつものように厳しく添削していただけませんか。
誰かに物事を頼む時は「添削していただけませんか」の方が丁寧でいいと思います。
添削して下さい: Please correct me.
添削していただけませんか:Would(Could) you please correct me?
文法的に合ってても不自然な言い方をしてる文が(or不自然な文)であれば遠慮なくどんな風に言えば良かったか教えてください!
その文、一文をすべてを変えても全然構わないいません。
むしろ望むところだよそうしていただいた方がありがたいです!
「望むところだ」は相手の挑発的な提案を受け入れるときに言う言葉なので、誰かにお願い事をする場合は使わない方がいいです。
このアメリカ人の日本語じゃなくてちゃんとした日本人が使いそう日本語学習者が書くような日本語ではなくて、日本人が使うような自然な日本語を使えるようになりたいから!
今日の日記は前のとはどう違うかというと、何かのテーマについてではなく、ただ私が毎日日常生活で使えそうな色ん々な文を書きたいと思っています。
1 そうすれば時間が結構余っちゃいそうだから余った時間をこのアクティビティにあげる使うのはどう?
2 前から思ってたんだけど状況がこんなにやばくなっても閉鎖しないってことはよくある話なの?
とっくに閉鎖してるんだと思ったけどこのままじゃしなさそうだね。
3先生が授業に遅れても全然気にしなくてもいいよ。
本当に大丈夫だから。
今回は無理だったのかもしれないけど出来れば事前に遅れることを伝えてもらえるとそれだけでい嬉しい。
自分で授業を勧進めるのに抵抗は一切は全然構わないけど何かの連絡がないと待つべきかどうかはが分からないから。
4私は別に残業をするのは気にしてない(よ)。
前の英語の先生はどうだったか分からないけど、私は別に仕事があればするのが当たり前のことでだと思ってるから特になんとも思わない(よ)。
他の先生の仕事と比べれば私の仕事はたいしたもんじゃそんなにたいしたことはないし、早く帰る日も多いからたまには遅くなっても構わない(よ)。
Feedback
厳しく添削してみました。でも全体的にとても上手に書けていると思いますよ~
1 そうすれば時間が結構余っちゃいそうだから余った時間をこのアクティビティにあげてるのはどう?
2 前から思ってたんだけど状況がこんなにやばくなっても閉鎖しないことはよくある話なの?
とっくに閉鎖してるんだと思ったけどこのままじゃしなさそうね。
3先生が授業に遅れても全然気にしなくてもいいよ。
本当に大丈夫だから。
今回は無理だったかもしれないけど出来れば事前に遅れることを伝えてもらえると(ありがたい/それだけでいい)。
自分で授業を勧進めるのに抵抗は一切ないけど何かの連絡がないと待つべきかどうかは分からないから。
前の英語の先生はどうだったか分からないけど、私は別に仕事があればするのが当たり前のことなので特になんとも思わない。
他の先生の仕事と比べれば私の仕事はたいしたもんじゃないし、早く帰る日も多いからたまには遅くなっても構わない。
ランダム文章 |
私の日記はいつも何かのテーマがあって書いてるんだけど、今日はちょっと違うのにしたい。 |
相変わらず厳しく添削して下さい。
誰かに物事を頼む時は「添削していただけませんか」の方が丁寧でいいと思います。 添削して下さい: Please correct me. 添削していただけませんか:Would(Could) you please correct me? |
文法的に合ってても不自然な言い方をしてる文があれば遠慮なくどんな風に言えば良かったか教えてください! 文法的に合ってても不自然な言い方 |
その文、すべてを変えても全然構わない。
|
むしろ望むところだよ! むしろ 「望むところだ」は相手の挑発的な提案を受け入れるときに言う言葉なので、誰かにお願い事をする場合は使わない方がいいです。 |
このアメリカ人の日本語じゃなくてちゃんとした日本人が使いそうな日本語を使えるようになりたいから!
|
今日の日記は前のとはどう違うかというと、何かのテーマについてではなく、ただ私が毎日使えそうな色んな文を書きたい。 今日の日記は前のとはどう違うかというと、何かのテーマについてではなく、 |
1 そうすれば時間が結構余っちゃいそうだから余った時間をこのアクティビティにあげるのはどう? 1 そうすれば時間が結構余っちゃいそうだから余った時間をこのアクティビティにあ 1 そうすれば時間が結構余っちゃいそうだから余った時間をこのアクティビティに |
2 前から思ってたんだけど状況がこんなにやばくなっても閉鎖しないことはよくある話なの? This sentence has been marked as perfect! 2 前から思ってたんだけど状況がこんなにやばくなっても閉鎖しないってことはよくある話なの? |
とっくに閉鎖してるんだと思ったけどこのままじゃしなさそうね。 This sentence has been marked as perfect! とっくに閉鎖してるんだと思ったけどこのままじゃしなさそうだね。 |
3先生が授業に遅れても全然気にしなくてもいいよ。 This sentence has been marked as perfect! 3先生が授業に遅れても全然気にしなくて |
本当に大丈夫だから。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今回は無理だったかもしれないけど出来れば事前に遅れることを伝えてもらえるとそれだけでいい。 今回は無理だったかもしれないけど出来れば事前に遅れることを伝えてもらえると(ありがたい/それだけでいい)。 今回は無理だったのかもしれないけど出来れば事前に遅れることを伝えてもらえると |
自分で授業を勧めるのに抵抗は一切ないけど何かの連絡がないと待つべきかどうかは分からないから。 自分で授業を 自分で授業を |
4私は別に残業を気にしてない。 4私は別に残業 |
前の英語の先生はどうだったか分からないけど、私は別に仕事があればするのが当たり前のことで特になんとも思わない。 前の英語の先生はどうだったか分からないけど、私は別に仕事があればするのが当たり前のことなので特になんとも思わない。 前の英語の先生はどうだったか分からないけど、私は別に仕事があればするのが当たり前 |
他の先生の仕事と比べれば私の仕事はたいしたもんじゃないし、早く帰る日も多いからたまには遅くなっても構わない。 This sentence has been marked as perfect! 他の先生の仕事と比べれば私の仕事は |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium