Jan. 6, 2026
先の投稿では「ゲーム・オブ・スローンズ」についてちょっと話しました。今日は他の好きな中世風なドラマを紹介したいです。そのドラマは「ラスト・キングダム」と言います。それより「ゲーム・オブ・スローンズ」の方が人気があるけど、実は「ラスト・キングダム」の方がいいと思いますね。特に主人公と国王の対立。二人はお互いを必要としていて、認め合っていたけど、宗教とか種族とか様々の理由のため、どうしても反りがあわない。でも、両方の立場が理解できますね。本当に隠れた名作ですよ。
ラスト・キングダム
先の投稿では「ゲーム・オブ・スローンズ」についてちょっと話しました。
今日は他に私の好きな中世風なドラマを紹介したいです。
そのドラマは「ラスト・キングダム」と言います。
それのドラマより「ゲーム・オブ・スローンズ」の方が人気があるけど、実は「ラスト・キングダム」の方がいいと思いますね。
「それより」をここで使うと少し違う意味になります。
特に主人公と国王の対立。
二人はお互いを必要としていて、認め合っていたけど、宗教とか種族とか様々の理由のため、どうしても反りがあわない。
でも、両方の立場が理解できますね。
本当に隠れた名作ですよ。
Feedback
一度そのドラマを見てみたいですね。なかなか時間がなくて、、、まだ見てません。
ラスト・キングダム
先の投稿では「ゲーム・オブ・スローンズ」についてちょっと話しました。
今日は他の好きな中世風なドラマを紹介したいです。
そのドラマは「ラスト・キングダム」と言います。
それより「ゲーム・オブ・スローンズ」の方が人気があるけど、実は「ラスト・キングダム」の方がいいと思いますね。
特に主人公と国王の対立。
二人はお互いを必要としていて、認め合っていたけど、宗教とか種族とか様々の理由のため、どうしても反りがあわない。
でも、両方の立場が理解できますね。
本当に隠れた名作ですよ。
Feedback
完璧です。
先前回の投稿では「ゲーム・オブ・スローンズ」についてちょっと話しました。
The word “前回の” is more commonly used than "先の” in Japan.
今日は他の好きな中世風なドラマを紹介したいでと思います。
それよりも「ゲーム・オブ・スローンズ」の方が人気があるけど、実は「ラスト・キングダム」の方がいいと思いますね。
|
ラスト・キングダム This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
先の投稿では「ゲーム・オブ・スローンズ」についてちょっと話しました。
The word “前回の” is more commonly used than "先の” in Japan. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今日は他の好きな中世風なドラマを紹介したいです。 今日は他の好きな中世風なドラマを紹介したい This sentence has been marked as perfect! 今日は他に私の好きな中世風なドラマを紹介したいです。 |
|
そのドラマは「ラスト・キングダム」と言います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
それより「ゲーム・オブ・スローンズ」の方が人気があるけど、実は「ラスト・キングダム」の方がいいと思いますね。 それよりも「ゲーム・オブ・スローンズ」の方が人気があるけど、実は「ラスト・キングダム」の方がいいと思いますね。 This sentence has been marked as perfect! そ 「それより」をここで使うと少し違う意味になります。 |
|
特に主人公と国王の対立。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
二人はお互いを必要としていて、認め合っていたけど、宗教とか種族とか様々の理由のため、どうしても反りがあわない。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
でも、両方の立場が理解できますね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
本当に隠れた名作ですよ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium