jukia's avatar
jukia

Feb. 8, 2022

0
メール

マニングさん、

こんにちは。お元気ですか。突然のメールで失礼します。私はジュリア・マンズフィールドと言います。
J E Tプログラムをやってみたいですから、先生と話した後で、先生はマニングさんのメールを下さってから、先生の紹介でメールを書いています。

今、バージニア大学の三年生なんので、専攻は東アジアの研究です。卒業した後で、J E T
プログラムの申し込みをやろうと思っていましたけど、J E Tプログラムの中に、色々な仕事があるので、申し込みをする前に、もっと調べておきたいです。佐藤先生によるとマニングさんは経験があるそうです。マニングさんは日本に行く前に、訳す仕事をいらっしゃていたと聞きました。J E Tプログラムに勤めている時に、訳す仕事もおやりになりますか。他の仕事があったら、せきにんを教えていただけないでしょうか。

J ETプログラムの申し込みを出す前に、先生に推薦状を書いて下さることを聞かなければいけません。日本語の先生に聞こうと思っていますけど、マニングさんは誰にお聞きになりましたか。知り合う先生と話した方がいいと聞きましたけど、相談していただけませんか。

推薦状をもらった後で、何をしておきましたか。今、私の履歴書を直しているけど、J E Tプログラムに入る人の履歴書は何をみたいですか。どんな活動がありますか。

質問が多くなってしまって、申しわけありません。お忙しいと思いますが、どうぞよろしくお願いします。

ジュリア・マンズフィールド

Corrections

マニングさん、

こんにちは。

お元気ですか。

突然のメールで失礼します。

私はジュリア・マンズフィールドと言います。

J E Tプログラムをやってみたいすから、先生と話した後で、先生マニングさんについてのメールを下さってから頂いたので、先生の紹介でメールを書いています。

今、バージニア大学の三年生なんので、専攻は東アジアの研究です。

卒業した後で、J E T

プログラム申し込みをやろうと思っていましたけど、J E Tプログラムの中に、色々な仕事があるので、申し込みをする前に、もっと調べておきたいです。

佐藤先生によるとマニングさんは経験があるそうです。

マニングさんは日本に行く前に、訳す仕事を翻訳の仕事を(されていた/していらっしゃていたと聞きました。

J E Tプログラムに勤めている時に、訳す仕事もおやりにな翻訳の仕事もありますか。

J ETプログラムの申し込みを前に、先生に推薦状を書いて下さることをいただくように聞かなければいけません。

日本語の先生に聞こうと思っていますけど、マニングさんは誰にお聞きになりましたか。

知り合いの先生と話した方がいいと聞きましたけど、相談させていただけませんか。

推薦状をもらった後で、何をしておきされましたか。

今、私の履歴書を直しているけど、J E Tプログラムに応募する人の履歴書は何をみたいどのような感じですか。

どんな活動がありますか。

質問が多くなってしまって、申しわけありません。

お忙しいと思いますが、どうぞよろしくお願いします。

ジュリア・マンズフィールド

jukia's avatar
jukia

Feb. 28, 2022

0

Thank you so much! These corrections really helped!

メール


マニングさん、


This sentence has been marked as perfect!

こんにちは。


This sentence has been marked as perfect!

お元気ですか。


This sentence has been marked as perfect!

突然のメールで失礼します。


This sentence has been marked as perfect!

私はジュリア・マンズフィールドと言います。


This sentence has been marked as perfect!

J E Tプログラムをやってみたいですから、先生と話した後で、先生はマニングさんのメールを下さってから、先生の紹介でメールを書いています。


J E Tプログラムをやってみたいすから、先生と話した後で、先生マニングさんについてのメールを下さってから頂いたので、先生の紹介でメールを書いています。

今、バージニア大学の三年生なんので、専攻は東アジアの研究です。


今、バージニア大学の三年生なんので、専攻は東アジアの研究です。

卒業した後で、J E T


This sentence has been marked as perfect!

プログラムの申し込みをやろうと思っていましたけど、J E Tプログラムの中に、色々な仕事があるので、申し込みをする前に、もっと調べておきたいです。


プログラム申し込みをやろうと思っていましたけど、J E Tプログラムの中に、色々な仕事があるので、申し込みをする前に、もっと調べておきたいです。

佐藤先生によるとマニングさんは経験があるそうです。


This sentence has been marked as perfect!

マニングさんは日本に行く前に、訳す仕事をいらっしゃていたと聞きました。


マニングさんは日本に行く前に、訳す仕事を翻訳の仕事を(されていた/していらっしゃていたと聞きました。

J E Tプログラムに勤めている時に、訳す仕事もおやりになりますか。


J E Tプログラムに勤めている時に、訳す仕事もおやりにな翻訳の仕事もありますか。

他の仕事があったら、せきにんを教えていただけないでしょうか。


J ETプログラムの申し込みを出す前に、先生に推薦状を書いて下さることを聞かなければいけません。


J ETプログラムの申し込みを前に、先生に推薦状を書いて下さることをいただくように聞かなければいけません。

日本語の先生に聞こうと思っていますけど、マニングさんは誰にお聞きになりましたか。


This sentence has been marked as perfect!

知り合う先生と話した方がいいと聞きましたけど、相談していただけませんか。


知り合いの先生と話した方がいいと聞きましたけど、相談させていただけませんか。

推薦状をもらった後で、何をしておきましたか。


推薦状をもらった後で、何をしておきされましたか。

今、私の履歴書を直しているけど、J E Tプログラムに入る人の履歴書は何をみたいですか。


今、私の履歴書を直しているけど、J E Tプログラムに応募する人の履歴書は何をみたいどのような感じですか。

どんな活動がありますか。


This sentence has been marked as perfect!

質問が多くなってしまって、申しわけありません。


This sentence has been marked as perfect!

お忙しいと思いますが、どうぞよろしくお願いします。


This sentence has been marked as perfect!

ジュリア・マンズフィールド


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium