vikingschism's avatar
vikingschism

yesterday

81
ボクシングデー

今日(12月26日)はボクシングデーだった。イギリスの休日の一つだよ。仕事がなかったし、家族と一緒にお散歩に出かけた。近くにある自然保護区に行って、カフェで昼ご飯を食べて散歩をした。そのあたりの道はすごくドロドロで、散歩のあと靴が泥まみれだった。川沿いで歩いていてすごくいい景色だった。一度川に驚くほど大きな白鳥を見た。とても優雅に見えた。散歩の後、帰って家族と一緒にクリスマスプレゼントにもらったボードゲームを遊んでみた。ここでゲームを説明するのは難しいかもしれないんだけど、結局僕が勝った。

Corrections

ボクシングデー

今日(12月26日)はボクシングデーだった。

イギリスの休日の一つだよ。

仕事がなかったし、家族と一緒にお散歩に出かけた。

近くにある自然保護区に行って、カフェで昼ご飯を食べて散歩をした。

そのあたりの道はすごくドロドロで、散歩のあと靴が泥まみれになった。

川沿い歩いていてすごくいい景色だっに癒された。

元の文章も間違いではありませんが、ちょっと不自然かもしれません。日本人が言わない感じがしました。

一度川驚くほど大きな白鳥を見た。

とても優雅に見えた。

散歩の後、帰って家族と一緒にクリスマスプレゼントもらったボードゲーム遊んでみた。

ここでゲームを説明するのは難しいかもしれないんだけど、結局僕が勝った。

Feedback

リラックスできた一日でしたね。

ボクシングデー

今日(12月26日)はボクシングデーだった。

イギリスの休日の一つだよ。

仕事がなかったし、家族と一緒にお散歩に出かけた。

近くにある自然保護区に行って、カフェで昼ご飯を食べて散歩をした。

そのあたりの道はすごくドロドロで、散歩のあと靴が泥まみれだった。

川沿い歩いていたんだけどすごくいい景色だった。

「歩いていて」もいいけど、「歩いていたんだけど」と書くと、メインポイントの導入ができて自然に聞こえます。

一度川に驚くほど大きな白鳥を見た。

とても優雅に見えた。

散歩の後、帰って家族と一緒にクリスマスプレゼントにもらったボードゲーム遊んでみた。

ここでゲーム説明するのは難しいかもしれないんだけど、結局僕が勝った。

Feedback

お散歩の情景が想像できるいい文章です!ゲームの説明は第一言語でも難しいですよね。私だけ?

ボクシングデー


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日(12月26日)はボクシングデーだった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

イギリスの休日の一つだよ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

仕事がなかったし、家族と一緒にお散歩に出かけた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

近くにある自然保護区に行って、カフェで昼ご飯を食べて散歩をした。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そのあたりの道はすごくドロドロで、散歩のあと靴が泥まみれだった。


This sentence has been marked as perfect!

そのあたりの道はすごくドロドロで、散歩のあと靴が泥まみれになった。

川沿いで歩いていてすごくいい景色だった。


川沿い歩いていてすごくいい景色だっに癒された。

元の文章も間違いではありませんが、ちょっと不自然かもしれません。日本人が言わない感じがしました。

川沿い歩いていたんだけどすごくいい景色だった。

「歩いていて」もいいけど、「歩いていたんだけど」と書くと、メインポイントの導入ができて自然に聞こえます。

一度川に驚くほど大きな白鳥を見た。


This sentence has been marked as perfect!

一度川驚くほど大きな白鳥を見た。

とても優雅に見えた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

散歩の後、帰って家族と一緒にクリスマスプレゼントにもらったボードゲームを遊んでみた。


散歩の後、帰って家族と一緒にクリスマスプレゼントもらったボードゲーム遊んでみた。

散歩の後、帰って家族と一緒にクリスマスプレゼントにもらったボードゲーム遊んでみた。

ここでゲームを説明するのは難しいかもしれないんだけど、結局僕が勝った。


This sentence has been marked as perfect!

ここでゲーム説明するのは難しいかもしれないんだけど、結局僕が勝った。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium