Dec. 18, 2021
訪れた場所は観光客向けであり、上流階級が頻繁に訪れるので、あなたの経験は平和で前向きだったと思います。 これはほとんどの人々の現実ではありません。危険な地域があり、通りや公共交通機関を循環するときはもっと注意しなければならない時があります。 ブラジルは依然として公安にもっと投資する必要があります。
<p>I think your experience was peaceful and positive, as the places you visited are for tourists and are frequented by the upper class. This is not the reality of most people. There are dangerous areas and there are times when you need to be more careful when circulating streets and public transport. Brazil still needs to invest more in public security.</p>
ブラジルについて話している
他国の人が訪れたる場所は観光客向けであり、上流階級がも頻繁に訪れるので、あなたの経験は平和で前向き旅の思い出は平和でポジティブなものだったと思います。
これはほとんどの人々しかし、これはブラジルの現実ではありません。
危険な地域があり、通りや公共交通機関を循環使用するときはもっと注意しなければならない時があります。
ブラジルは依然として公治安にもっと投資する必要があります。
ブラジルについて話している ブラジルについて |
訪れた場所は観光客向けであり、上流階級が頻繁に訪れるので、あなたの経験は平和で前向きだったと思います。 他国の人が訪れ |
これはほとんどの人々の現実ではありません。
|
危険な地域があり、通りや公共交通機関を循環するときはもっと注意しなければならない時があります。 危険な地域があり、通りや公共交通機関を |
ブラジルは依然として公安にもっと投資する必要があります。 ブラジルは依然として |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium