Jan. 14, 2024
料理書の中で、「Joy Of Cooking] というの本は一番有名です。アメリカの料理の中で、アップルパイは一番おいしい。りんごを入れた中身があるパイです。食べやめがたいほどおいしい。でも、家族と分けなくてはいけない。
アイスクリームと盛るのは、特別においしい。溶ける前に食べなくてはいけない。アイスの味の中で、一番おいしいなのか、分かりません。味を選びがたいです。
Out of cookbooks, Joy of Cooking is the most famous. Out of American foods, apple pie is the most delicious. It's a pie with apple inside of it. It's so delicious it's very hard to stop eating. But you have to share it with your family.
It's particularly tasty served with ice cream. You have to eat it before it melts. Out of ice cream flavors, I don't know what's best. It's almost impossible to choose a flavor.
パイ
料理書の中で、「JoyOfCooking]というの本は本が一番有名です。
アメリカの料理の中で、アップルパイは一番おいしい。
りんごを入れた中身があるパイです。
食べやめがたるのをやめられないほどおいしい。
でも、家族と分けなくてはいけない。
アイスクリームと盛るのはと、特別においしい。
溶ける前に食べなくてはいけない。
アイスの味の中で、一番おいしいなのか、分かりません。
味を選びがたいです。
パイ
料理書の中で、「JoyOfCooking]というの本は本が(or は)一番有名です。
アメリカの料理の中で、アップルパイはが(or は)一番おいしい。
りんごを入れた中身があるパイです。
食べやめがたいほどおいしい。るのがやめられないほどおいしい。(or おいしくて止まらない)
The alternative suggestion is commonly used.
https://www.google.com/search?q=%22%E7%BE%8E%E5%91%B3%E3%81%97%E3%81%8F%E3%81%A6%E6%AD%A2%E3%81%BE%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%22
でも、家族と分けなくてはいけない。
アイスクリームとを盛るのはと、特別においしい。
溶ける前に食べなくてはいけない。
アイスの味の中で、(アップルパイに合う)一番おいしい味は何なのか、分かりません。
This suggestion "アップルパイに合う" is based on my guess. You seem to be thinking about the best combination between the pie and the ice cream flavor.
味を選びがたいです。
Feedback
This entry is very well-written.
パイ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
料理書の中で、「JoyOfCooking]というの本は一番有名です。 料理書の中で、「JoyOfCooking]という 料理書の中で、「JoyOfCooking]という |
アメリカの料理の中で、アップルパイは一番おいしい。 アメリカの料理の中で、アップルパイ This sentence has been marked as perfect! |
りんごを入れた中身があるパイです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
食べやめがたいほどおいしい。 食べ The alternative suggestion is commonly used. https://www.google.com/search?q=%22%E7%BE%8E%E5%91%B3%E3%81%97%E3%81%8F%E3%81%A6%E6%AD%A2%E3%81%BE%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%22 食べ |
でも、家族と分けなくてはいけない。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
アイスクリームと盛るのは、特別においしい。 アイスクリーム アイスクリームと盛る |
溶ける前に食べなくてはいけない。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
アイスの味の中で、一番おいしいなのか、分かりません。 アイスの味の中で、(アップルパイに合う)一番おいしい味は何なのか、分かりません。 This suggestion "アップルパイに合う" is based on my guess. You seem to be thinking about the best combination between the pie and the ice cream flavor. アイスの味の中で、一番おいしい |
味を選びがたいです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium