kailynhuynh96's avatar
kailynhuynh96

May 13, 2025

0
バンコクでの初日

その日の午後、カトリック教会に行くためにBoltを予約し、その後、ホテルのすぐ近くにあるロータス・ピンクラオ・セントラル店へ向かいました。面白いことに、ロータスチェーンはバンコクでよく見かけます。ベトナムのBig Cに似ていますね。

夕食は55バーツのダックヌードルを食べました。肉がたっぷりで、値段に見合った価値がありました。その後、70バーツのアボカドスムージーを飲みました。レストランからホテルまでは約500メートル歩きましたが、それほど遠くなく、快適でした。

Corrections
330

Feedback

問題ないです🙆

kailynhuynh96's avatar
kailynhuynh96

May 17, 2025

0

ありがとうございます。

バンコクでの初日

その日の午後、カトリック教会に行くためにBoltを予約し、その後、ホテルのすぐ近くにあるロータス・ピンクラオ・セントラル店へ向かいました。

面白いことに、ロータスチェーンはバンコクでよく見かけます。

ベトナムのBigCに似ていますね。

夕食は55バーツのダックヌードルを食べました。

肉がたっぷりで、値段に見合った価値がありました。

その後、70バーツのアボカドスムージーを飲みました。

レストランからホテルまでは約500メートル歩きましたが、それほど遠くなく、快適でした。

Feedback

タイで言葉の問題はないですか? 

kailynhuynh96's avatar
kailynhuynh96

May 17, 2025

0

ありがとうございます。
空港では特に問題はございませんでした。英語でタクシーの場所を簡単にお尋ねすることができました。
バンコク滞在中は、BoltやGrabの運転手の方々はあまり英語が得意でないことも多いですが、幸いにも今はGoogle翻訳があり、Boltのアプリにも翻訳機能が備わっているのでとても助かっています。
ただ、バンコクを歩いて色々な場所を訪れる際には、英語を話せる方はあまり多くないということを、あらかじめご承知おきいただいたほうがよろしいかと思います。

wanderer's avatar
wanderer

May 17, 2025

0

わかりました。

レストランからホテルまでは約500メートル歩きましたが、それほど遠くなく、快適でした。


This sentence has been marked as perfect!

その日の午後、カトリック教会に行くためにボルトを予約し、その後、ホテルのすぐ近くにあるロータス・ピンクラオ・セントラル店へ向かいました。


ベトナムのビッグCに似ていますね。


バンコクでの初日


This sentence has been marked as perfect!

その日の午後、カトリック教会に行くためにBoltを予約し、その後、ホテルのすぐ近くにあるロータス・ピンクラオ・セントラル店へ向かいました。


This sentence has been marked as perfect!

肉がたっぷりで、値段に見合った価値がありました。


This sentence has been marked as perfect!

面白いことに、ロータスチェーンはバンコクでよく見かけます。


This sentence has been marked as perfect!

ベトナムのBigCに似ていますね。


This sentence has been marked as perfect!

夕食は55バーツのダックヌードルを食べました。


This sentence has been marked as perfect!

その後、70バーツのアボカドスムージーを飲みました。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium