Nov. 1, 2023
(これは前週に書かれましたので「ハロウィンがもう通過したんだろう」と思ってたら気にしないでください。)
ハロウィンが迫っているということですか!?忘れてしまいました!すぐにお菓子を買うものですね。でも…そんなに美味しいお菓子を買って、ボールに入れて、ハロウィンまで見捨てるのがまずい!子供の幸せを守るためにお菓子をずっと食べないで我慢します!
(ちょっと不明なのは「見捨てる」とはGooによれば「見ていながら、そのままにしておく」ということですけど、この場合には正しいかどうかわかりません。)
(This was written last week so if you're wondering "hey, hasn't Halloween already passed?" Yes it has. Don't sweat the small stuff :) )
People keep saying Halloween is soon!? I totally forgot. I need to buy some candy real quick. Although, buying such delicious candy, sticking it in a bowl, and just staring at it until Halloween is quite the challenge! In order to protect the happiness of this children, bear the challenge of not eating the candy!
(What I'm slightly unclear on is that according to goo, 見捨てる means "[My translation:] to see, but to leave it as is", however whether it's appropriate here I really can't say.)
ハロウィンが迫っている
(これは前週に書かれましいたので「ハロウィンがはもう通過したん終わっただろう」と思ってたら気にしないでください。
) ハロウィンが迫っているということですか!
忘れてしまいました!
すぐにお菓子を買うものですねわなければならない。
でも…そんなに美味しいお菓子を買って、ボールに入れて、ハロウィンまで見捨てるのがまずい眺めているのは大変なことだ!
子供の幸せを守るためにお菓子をずっと食べないで我慢します!
(ちょっと不明なのは「見捨てる」とはGooによれば「見ていながら、そのままにしておく」ということですけど、この場合には正しいかどうかわかりません。
ハロウィンが迫っている
(これは前週に書かれましたので「ハロウィンがもう通過したんぎただろう」と思ってたら気にしないでください。
) ハロウィンが迫っているということですか!
忘れてしまいました!
すぐにお菓子を買うものですね。
文法的にはあっていますが、意味が分かりにくいです。
でも…そんなに美味しいお菓子を買って、ボールに入れて、ハロウィンまで見捨てるのが置いておくのまずい!
(ちょっと不明なのは「見捨てる」とはGooによれば「見ていながら、そのままにしておく」ということですけど、この場合には正しいかどうかわかりません。
「見捨てる」は普通生き物に対してつかいます。例えば「子犬を見捨てる」。
Feedback
よく書けています。
ハロウィンが迫っている This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
(これは前週に書かれましたので「ハロウィンがもう通過したんだろう」と思ってたら気にしないでください。 (これは前週に書かれましたので「ハロウィンがもう通 (これは前週に書 |
) ハロウィンが迫っているということですか! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
? |
忘れてしまいました! This sentence has been marked as perfect! 忘れて |
すぐにお菓子を買うものですね。 すぐにお菓子を買うものですね。 文法的にはあっていますが、意味が分かりにくいです。 すぐにお菓子を買 |
でも…そんなに美味しいお菓子を買って、ボールに入れて、ハロウィンまで見捨てるのがまずい! でも…そんなに美味しいお菓子を買って、ボールに入れて、ハロウィンまで でも…そんなに美味しいお菓子を買って、ボールに入れて、ハロウィンまで |
子供の幸せを守るためにお菓子をずっと食べないで我慢します! This sentence has been marked as perfect! |
(ちょっと不明なのは「見捨てる」とはGooによれば「見ていながら、そのままにしておく」ということですけど、この場合には正しいかどうかわかりません。 (ちょっと不明なのは「見捨てる」とはGooによれば「見ていながら、そのままにしておく」ということですけど、この場合には正しいかどうかわかりません。 「見捨てる」は普通生き物に対してつかいます。例えば「子犬を見捨てる」。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium