April 8, 2024
ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。
ニュージャージー州の桜と梅
ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。
桜とか梅の花とかが、いつ咲くかは、花によって違います。
花の綺麗美しさは、日本と同じぐらいだと思います。
「綺麗さ」より「美しさ」のほうが自然だと思います。
ニュージャージーの花は日本と同じくらい綺麗です。とも言えます。
Feedback
日本の桜はソメイヨシノが一番きれいです。
ニュージャージー州の桜と梅
ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。
桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花の種類によって違います。
花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。
ニュージャージー州の桜と梅
ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。
桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。
花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。
Feedback
文章は完璧ですね。
東京では先週末に桜が満開になり各地でお花見の人たちでにぎわいました。でも、今日は朝から強い雨と風で、桜もあっという間に散ってしまいそうです。
ニュージャージー州の桜と梅
ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。
桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。
花の綺麗さは、日本と同じぐくらいだと思います。
「同じぐらい」is not wrong, but I prefer to use 「同じくらい」.
Feedback
きれいな花を見ると、心が洗われますね。
ニュージャージー州の桜と梅 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ニュージャージー州は、日本のように春になると桜が咲き始めます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花によって違います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 桜とか梅の花とかがいつ咲くかは、花の種類によって違います。 桜とか梅の花とか |
花の綺麗さは、日本と同じぐらいだと思います。 花の綺麗さは、日本と同じ 「同じぐらい」is not wrong, but I prefer to use 「同じくらい」. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 花の 「綺麗さ」より「美しさ」のほうが自然だと思います。 ニュージャージーの花は日本と同じくらい綺麗です。とも言えます。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium