res's avatar
res

Feb. 10, 2022

0
ドラマを見終わった

昨日、見てたドラマをようやく見終わった。ネタバレはなるべく書かないようにするけど、軽く私の感想について書きたい。一言で言うと面白かった。実はこのドラマの登場人物はそんなに気に入らなかったけど、そのストーリーがかなり面白かった。ミステリーだけど、本当に最後の最後まで犯人が分からなかった。心当たりはいくつかあったが全部ハズレだった。でも、ようやく犯人が分かった時に納得した。考えてみたら理に適うけどただ全然疑わなかった。でも、納得が行かないところもあった。その人が犯人であることは視聴者には明白だけど、警察はなんの証拠も持ってない。疑う理由はあるけど、証拠がない。犯人はそのことに気づいてたはずなのに逃げた。普通なら別に逃げてもいいと思ったかもしれないけど、その犯人は私の一番好きな登場人物だったから急に消え去るのはもったいないなと思った。でも、まあ、その人が消え去ったのは最後の展開だったから別にいいけど。例えば中盤に消え去って二度と現れなかったら、百倍もったいなく思った。とにかく、面白かった。

Corrections

昨日、見てたドラマをようやく見終わった。

ネタバレはなるべく書かないようにするけど、軽く私の感想について書きたい。

一言で言うと面白かった。

実はこのドラマの登場人物はそんなに気に入らなかったけど、そのストーリーかなり面白かった。

ミステリーだけどというだけあって、本当に最後の最後まで犯人が分からなかった。

ミステリーは最後まで犯人が分からないものなので、「ミステリーだけど」とすると変な文になってしまいます。

心当たりはいくつかあっ犯人の予想はしていたが全部ハズレだった。

でも、ようやく犯人が分かった時に納得した。

よく考えてみたら理に適うけどただ全然疑わっているが私は全然疑っていなかった。

でも、納得がかないところもあった。

「いかない」は、ひらがなで書きます。

その人が犯人であることは視聴者には明白になったけど、警察はなんの証拠も持ってない。

疑う理由はあるけど、証拠がない。

犯人はそのことに気づいてたはずなのに逃げた。

普通なら別に逃げてもいいと思ったかもしれないけど、その犯人は私の一番好きな登場人物だったから急に消え去るのはもったいないなと思った。

でも、まあ、その人が消え去ったのは最後の展開だったから別にいいけど。

例えば中盤に消え去って二度と現れなかったら、百倍もったいなく思っただろう

とにかく、面白かった。

Feedback

とても上手にかけています!

res's avatar
res

Feb. 14, 2022

0

Thanks so much for the corrections! You're the best.

ありがとうございます!

ミステリーには最後まで犯人が分からないのは確かに定番ですけど、言いたかったのは他のミステリードラマより犯人が誰か分かるのに時間がかかりました。例えば

ミステリーだけど、それにしても誰が犯人か分かるのに時間が大分かかった。

でどうですか?

Love's avatar
Love

Feb. 14, 2022

0

う~ん、「ミステリーだけど」はいらないと思います。

「それにしても(他のミステリードラマに比べて)誰が犯人か分かるまでに随分時間がかかった。」

ならOKです。カッコ内はあってもなくてもいいです。

ドラマを見終わった

昨日、見てたドラマをようやく見終わった。

ネタバレはなるべく書かないようにするけど、軽く私の感想について書きたい。

一言で言うと面白かった。

実はこのドラマの登場人物はそんなに気に入らなかったけど、そのストーリーがかなり面白かった。

ミステリーだけど、本当に最後の最後まで犯人が分からなかった。

心当たりはいくつかあったが全部ハズレだった。

でも、ようやく犯人が分かった時に納得した。

考えてみたら理に適っているけどただ全然疑わなかった。

でも、納得が行かないところもあった。

その人が犯人であることは視聴者には明白だけど、警察はなんの証拠も持ってない。

疑う理由はあるけど、証拠がない。

犯人はそのことに気づいてたはずなのに逃げた。

普通なら別に逃げてもいいと思ったかもしれないけど、その犯人は私の一番好きな登場人物だったから急に消え去るのはもったいないなと思った。

でも、まあ、その人が消え去ったのは最後の展開だったから別にいいけど。

例えば中盤に消え去って二度と現れなかったら、百倍もったいなく思った(だろう)

とにかく、面白かった。

res's avatar
res

Feb. 10, 2022

0

Thanks for the corrections!

ドラマを見終わった


This sentence has been marked as perfect!

昨日、見てたドラマをようやく見終わった。


This sentence has been marked as perfect!

昨日、見てたドラマをようやく見終わった。

ネタバレはなるべく書かないようにするけど、軽く私の感想について書きたい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

一言で言うと面白かった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

実はこのドラマの登場人物はそんなに気に入らなかったけど、そのストーリーがかなり面白かった。


This sentence has been marked as perfect!

実はこのドラマの登場人物はそんなに気に入らなかったけど、そのストーリーかなり面白かった。

ミステリーだけど、本当に最後の最後まで犯人が分からなかった。


This sentence has been marked as perfect!

ミステリーだけどというだけあって、本当に最後の最後まで犯人が分からなかった。

ミステリーは最後まで犯人が分からないものなので、「ミステリーだけど」とすると変な文になってしまいます。

心当たりはいくつかあったが全部ハズレだった。


This sentence has been marked as perfect!

心当たりはいくつかあっ犯人の予想はしていたが全部ハズレだった。

でも、ようやく犯人が分かった時に納得した。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

考えてみたら理に適うけどただ全然疑わなかった。


考えてみたら理に適っているけどただ全然疑わなかった。

よく考えてみたら理に適うけどただ全然疑わっているが私は全然疑っていなかった。

でも、納得が行かないところもあった。


This sentence has been marked as perfect!

でも、納得がかないところもあった。

「いかない」は、ひらがなで書きます。

その人が犯人であることは視聴者には明白だけど、警察はなんの証拠も持ってない。


This sentence has been marked as perfect!

その人が犯人であることは視聴者には明白になったけど、警察はなんの証拠も持ってない。

疑う理由はあるけど、証拠がない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

犯人はそのことに気づいてたはずなのに逃げた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

普通なら別に逃げてもいいと思ったかもしれないけど、その犯人は私の一番好きな登場人物だったから急に消え去るのはもったいないなと思った。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でも、まあ、その人が消え去ったのは最後の展開だったから別にいいけど。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

例えば中盤に消え去って二度と現れなかったら、百倍もったいなく思った。


例えば中盤に消え去って二度と現れなかったら、百倍もったいなく思った(だろう)

例えば中盤に消え去って二度と現れなかったら、百倍もったいなく思っただろう

とにかく、面白かった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium