shorter's avatar
shorter

April 10, 2024

0
ツアーの話 パート 10:終わり

最後、MCRは東京と大阪に行った。桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。メルボルンは最後だった。このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。私は全て行けたコンサートを大切する。今まで行ったことない場所に行った。今まで一番楽しかった。実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。以前、彼はたくさん悩みがあった。25歳以上を生きられないと彼は思っていた。今日、彼は47歳になった。この世に可能性が多い。このバンドとこのツアーにそう習われた。


Story of the Tour - Part 10: The End

In the end, MCR went to Tokyo and Osaka. It was cherry blossom season and the plane tickets were too expensive, so I didn't go. Melbourne was it for me. No one knows what's in store for this band's future. I cherish every single concert I was able to go to. I went to places I'd never been before. I had the most fun I'd ever had. Actually, today is the birthday of the person who created this band. He had a lot of troubles when he was young and thought he couldn't live past 25 years old. He just turned 47 today. The world is full of possibilities. This band and this tour taught me that.

Corrections
0

ツアーの話 パート 10:終わり

最後、MCRは東京と大阪に行った。

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

メルボルン最後だった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。

私は全て行けたコンサートを大切する。

私は全て行けたコンサート(の思い出/の余韻)を大切する。

今まで行ったことない場所に行った。

今まで行ったこと(の)ない場所に(行けた/行った)。

今まで一番楽しかった。

今まで(生きてた中/の人生)で一番楽しかった。

実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。

以前、彼はたくさん悩みがあった。

25歳以上をまでしか生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。

この世に可能性が多い。

このバンドとこのツアーにそう習われ教わった。

shorter's avatar
shorter

April 11, 2024

0

ありがとうございます!

ツアーの話 パート 10:終わり

最後、MCRは東京と大阪に行った。

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

メルボルン最後になった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。

私は全て行けた行くことができた全てコンサートを大切な思い出にする。

今まで行ったことない場所に行った。

今まで一番楽しかった。

実は、今日は、このバンドの創設者(or を作った人の誕生日だ。

以前、彼はたくさん悩みがあった。

25歳以上をを過ぎるまで生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。

この世可能性が多いで満ち溢れている

このバンドとこのツアーにそう習われたのおかげでそう学んだ

Feedback

This entry is very well-written.

ツアーの話 パート 10:終わり

最後、MCRは東京と大阪に行った。

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

メルボルン最後だった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。

私は全て行けたコンサートを大切な思い出にする。

今まで行ったことない場所に行った。

今まで一番楽しかった。

実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。

以前、彼はたくさん悩みがあった。

25歳以上生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。

この世に可能性が多い。

このバンドとこのツアーにそう習われ教わった。

shorter's avatar
shorter

April 11, 2024

0

ありがとうございます!

ツアーの話 パート 10:終わり

後、終公演としてMCRは東京と大阪に行った。

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

メルボルン最後だった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。

私は全て行けたすべてのコンサートの思い出を大切する。

今まで行ったことない場所に行った。

今まで一番楽しかった。

実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。

以前、彼はたくさん悩みがあっの不調をかかえていた。

ここのtroubleの和訳は難しいですね。

25歳以上生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。

この世に可能性が多いたくさんある

このバンドとこのツアーにそう習わ教えられた。

Feedback

なるほど。
世の中、いろんな可能性があるのですね。

shorter's avatar
shorter

April 11, 2024

0

そうですね、ありがとうございます!

ツアーの話 パート 10:終わり

最後MCRは東京と大阪に行った。

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

メルボルンは(or が)最後だった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。

私は全て行けたコンサートを全て大切する。

この順番のほうがまとまりがいいかなあ。

今まで行ったこと(が)ない場所に行った。

今まで一番楽しかった。

実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。

また、調べてみたけど Gerard Way だね。

以前、彼はたくさん悩みがあった。

25歳以上生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。

この世可能性が多いに満ちている

「多い」だと数えられるものに使うかなあ。原文に合わせて「満ちている」にしてみた。

このバンドとこのツアーにそう習わ教えられた。

「教(おそ)わった」とも言うね。

Feedback

またカナダでコンサートがあったらどうする?

shorter's avatar
shorter

April 11, 2024

0

ありがとうございます!カナダなら絶対行く!実は、ラスベガスでのコンサートを発表したけど値段がちょっと…

shorter's avatar
shorter

April 11, 2024

0

そう、Gerard Way!彼にとても心を動かされる。

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

~ので、~から>>>同じような言葉なのでくりかえしをさけましょう。

メルボルン最後だった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。

私は全て行けたすべてのコンサートを大切する。

または、参加できたすべてのコンサートを~。

そこは今まで一番楽しかった。

以前、彼はたくさん悩みがあった。

25歳以上を生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。

この世に可能性が多い。

このバンドとこのツアーにそう習われたからそう学んだ

Feedback

今は外国人がたくさん花見に来ています。

shorter's avatar
shorter

April 11, 2024

0

ありがとうございます!それと、外国人が「春に来たのに、桜の開花が遅かったから見られなかった」と言うのを聞いた。

kikokun's avatar
kikokun

April 11, 2024

3

そうだったね。毎年、三月の終わりには咲くのだけど、今年は咲くのが遅かったね。

ツアーの話 パート 10:終わり


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

最後、MCRは東京と大阪に行った。


最後MCRは東京と大阪に行った。

最後、MCRは東京と大阪に行った。

後、終公演としてMCRは東京と大阪に行った。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。


桜の季節だったので、飛行機のチケットが高すぎるから、私は行かなかった。

~ので、~から>>>同じような言葉なのでくりかえしをさけましょう。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

メルボルンは最後だった。


メルボルン最後だった。

メルボルンは(or が)最後だった。

メルボルン最後だった。

メルボルン最後だった。

メルボルン最後になった。

メルボルン最後だった。

このバンドの未来がどうなるかは誰にもわからない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私は全て行けたコンサートを大切する。


私は全て行けたすべてのコンサートを大切する。

または、参加できたすべてのコンサートを~。

私は全て行けたコンサートを全て大切する。

この順番のほうがまとまりがいいかなあ。

私は全て行けたすべてのコンサートの思い出を大切する。

私は全て行けたコンサートを大切な思い出にする。

私は全て行けた行くことができた全てコンサートを大切な思い出にする。

私は全て行けたコンサートを大切する。

私は全て行けたコンサート(の思い出/の余韻)を大切する。

今まで行ったことない場所に行った。


今まで行ったこと(が)ない場所に行った。

今まで行ったことない場所に行った。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今まで行ったことない場所に行った。

今まで行ったこと(の)ない場所に(行けた/行った)。

今まで一番楽しかった。


そこは今まで一番楽しかった。

今まで一番楽しかった。

今まで一番楽しかった。

This sentence has been marked as perfect!

今まで一番楽しかった。

今まで一番楽しかった。

今まで(生きてた中/の人生)で一番楽しかった。

実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。


実は、今日は、このバンドを作った人の誕生日だ。

また、調べてみたけど Gerard Way だね。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

実は、今日は、このバンドの創設者(or を作った人の誕生日だ。

This sentence has been marked as perfect!

以前、彼はたくさん悩みがあった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

以前、彼はたくさん悩みがあっの不調をかかえていた。

ここのtroubleの和訳は難しいですね。

This sentence has been marked as perfect!

以前、彼はたくさん悩みがあった。

25歳以上を生きられないと彼は思っていた。


This sentence has been marked as perfect!

25歳以上生きられないと彼は思っていた。

25歳以上生きられないと彼は思っていた。

25歳以上生きられないと彼は思っていた。

25歳以上をを過ぎるまで生きられないと彼は思っていた。

25歳以上をまでしか生きられないと彼は思っていた。

今日、彼は47歳になった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この世に可能性が多い。


この世に可能性が多い。

この世可能性が多いに満ちている

「多い」だと数えられるものに使うかなあ。原文に合わせて「満ちている」にしてみた。

この世に可能性が多いたくさんある

この世に可能性が多い。

この世可能性が多いで満ち溢れている

この世に可能性が多い。

このバンドとこのツアーにそう習われた。


このバンドとこのツアーにそう習われたからそう学んだ

このバンドとこのツアーにそう習わ教えられた。

「教(おそ)わった」とも言うね。

このバンドとこのツアーにそう習わ教えられた。

このバンドとこのツアーにそう習われ教わった。

このバンドとこのツアーにそう習われたのおかげでそう学んだ

このバンドとこのツアーにそう習われ教わった。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium