crazy cloud's avatar
crazy cloud

Feb. 15, 2023

0
タバコショップ

僕の家の向かいに古いタバコショップはあります。

この家に引っ越す前にあのショップが閉店しました。近所の人によるとオーナーが十五年前亡くなりました。

タバコショップの前に自動販売機があります。毎日この近くにあるコンビニで働いている男の人があの自販機から飲み物を買います。飲みながらタバコを吸います。僕は彼を窓からよく見えます。面白いことは、彼はタバコを吸いながらいつもしゃがみます。周りの人に何も言わないし。挨拶もしないし。

古いヨーロッパ教会や建物はガーゴイル があります。あの男の人と同じ姿勢で座ります。この間妻に「あの人はガーゴイル みたいですよね」と言いました。

これから彼の名前はタバコ・ガーゴイル です。


There is an old tobacco shop across from my house.

That shop had closed before I moved here. According to the neighbors the owner died 15 years ago.

There is a vending machine in front of the shop. A guy who works at a convenience store near here buys a drink from the vending machine every day. He smokes while he's drinking. I can see him well from the window. The interesting thing is, he always squats down while he's smoking. He doesn't say anything to anyone. He doesn't even do a greeting.

Old European churches and buildings have gargoyles. That guy sits in the same position. The other day I said to my wife, "That guy looks like a gargoyle doesn't he?".

From now on his name is the Tobacco Gargoyle.

Corrections
1

タバコショップ

僕の家の向かいに古いタバコショップありました

この家に引っ越す前にのショップ閉店しました。

近所の人によるとオーナー十五年前亡くなりましたられたそうです

その閉店したタバコショップの前に自動販売機があります。

毎日この近くにあるコンビニで働いている男の人がの自販機から飲み物を買います。

それを飲みながらタバコを吸っています。

I would combine the two sentences above.

僕は彼窓からよく見えます。

面白いことは、彼はタバコを吸いながらいつもしゃがみまいつもしゃがみながらタバコを吸っていることです。

周りの人に何も言わないし。

I don't think this sentence is necessary because what you’re trying to say is the same as the next sentence.

挨拶もしないし。

古いヨーロッパ教会や建物はガーゴイル があります。

ガーゴイルはその男の人と同じ姿勢で座っています。

この間妻に「あの人ガーゴイル みたいですよね」と言いました。

れから彼の(あだ名/名前)はタバコ・ガーゴイル です。

Haha!

crazy cloud's avatar
crazy cloud

Feb. 15, 2023

0

Thank you for the corrections!!

タバコショップ

僕の家の向かいに古いタバコショップは屋があります。

この家に引っ越す前にあのショップその店が閉店しました。

近所の人によるとオーナーが十五年前亡くなりました。

タバコショップの前に自動販売機があります。

毎日この近くにあるコンビニで働いている男の人があの自販機から飲み物を買(って)います。

飲みながらタバコを吸います。

僕は彼を彼が窓からよく見えます。

面白いことは、彼はタバコを吸いながらいつもしゃがみまむことです。

周りの人に何も言わないし。

挨拶もしないし。

古いヨーロッパ教会や建物はガーゴイル があります。

あの男の人と同じ姿勢で座ります。

この間妻に「あの人はガーゴイル みたいですよね」と言いました。

これから彼の名前はタバコ・ガーゴイル です。

crazy cloud's avatar
crazy cloud

Feb. 15, 2023

0

Thank you so much!!!

タバコショップ


タバコショップ

This sentence has been marked as perfect!

僕の家の向かいに古いタバコショップはあります。


僕の家の向かいに古いタバコショップは屋があります。

僕の家の向かいに古いタバコショップありました

この家に引っ越す前にあのショップが閉店しました。


この家に引っ越す前にあのショップその店が閉店しました。

この家に引っ越す前にのショップ閉店しました。

近所の人によるとオーナーが十五年前亡くなりました。


This sentence has been marked as perfect!

近所の人によるとオーナー十五年前亡くなりましたられたそうです

タバコショップの前に自動販売機があります。


その閉店したタバコショップの前に自動販売機があります。

タバコショップの前に自動販売機があります。

毎日この近くにあるコンビニで働いている男の人があの自販機から飲み物を買います。


毎日この近くにあるコンビニで働いている男の人があの自販機から飲み物を買(って)います。

毎日この近くにあるコンビニで働いている男の人がの自販機から飲み物を買います。

飲みながらタバコを吸います。


This sentence has been marked as perfect!

それを飲みながらタバコを吸っています。

I would combine the two sentences above.

僕は彼を窓からよく見えます。


僕は彼を彼が窓からよく見えます。

僕は彼窓からよく見えます。

面白いことは、彼はタバコを吸いながらいつもしゃがみます。


面白いことは、彼はタバコを吸いながらいつもしゃがみまむことです。

面白いことは、彼はタバコを吸いながらいつもしゃがみまいつもしゃがみながらタバコを吸っていることです。

周りの人に何も言わないし。


This sentence has been marked as perfect!

周りの人に何も言わないし。

I don't think this sentence is necessary because what you’re trying to say is the same as the next sentence.

挨拶もしないし。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

古いヨーロッパ教会や建物はガーゴイル があります。


古いヨーロッパ教会や建物はガーゴイル があります。

古いヨーロッパ教会や建物はガーゴイル があります。

あの男の人と同じ姿勢で座ります。


This sentence has been marked as perfect!

ガーゴイルはその男の人と同じ姿勢で座っています。

この間妻に「あの人はガーゴイル みたいですよね」と言いました。


This sentence has been marked as perfect!

この間妻に「あの人ガーゴイル みたいですよね」と言いました。

これから彼の名前はタバコ・ガーゴイル です。


This sentence has been marked as perfect!

れから彼の(あだ名/名前)はタバコ・ガーゴイル です。

Haha!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium