Jan. 30, 2022
二話のタヌキについて話を読んだばかりです。日本文化ではタヌキが化けられる動物だから、火付け役という評判で分かられています。この二話の話ではタヌキが男性にワナから助けられました。その結果、タヌキは助けた人にお礼をしてくれたがっていました。その目的のために、両方のタヌキは高価そうな茶釜に化けて助けた人に茶釜を売らせました。
ある旦那さまと和尚さんが知らずにタヌキを買いました。程なく二人は茶釜に疑わしくなりました。最終にタヌキはばれてしまいました。その二話の話っきりのお陰、タヌキが人助けが好きがある動物のように見えると思っています。話はけっこう同様だと思いました。全部のタヌキについて話はそんなに起こしますかしら。
ミスは別として、文章はどうですか?幼そうですか?とても外人に書かれた気がしますか?続ぎはどうですか?グーグル翻訳によると、あまりにも不味いので、なかなか分かれません。
タヌキについて
二話のタヌキについての話を読んだばかりです。
日本文化ではタヌキが化けられる動物だから、火付け役という評判で分かられています。
この二話の話ではタヌキが男性にワナから助けられました。
その結果、タヌキは助けた人にお礼をしてくれたがっていました。
その目的のために、両方のタヌキは高価そうな茶釜に化けて助けた人に茶釜を売らせました。
ある旦那さまと和尚さんがは知らずにタヌキを買いました。
程なく二人は茶釜にが疑わしくなりました。
最終的にタヌキはばれてしまいました。
その二話の話っきりのお陰で、タヌキがは人助けが好きがである動物のように見えると思っています。
話はけっこう同様そのようだと思いました。
全部のタヌキについて話はそんなに起こしますかしらの話でそんなことが起きるでしょうか。
ミスは別として、文章はどうですか?
幼そうですか?
とても外人に書かれが書いた気がしますか?
続ぎきはどうですか?
グーグル翻訳によると、あまりにも不味ひどいので、なかなか分かれりません。
タヌキについて This sentence has been marked as perfect! |
二話のタヌキについて話を読んだばかりです。 二話のタヌキについての話を読んだばかりです。 |
日本文化ではタヌキが化けられる動物だから、火付け役という評判で分かられています。 日本文化ではタヌキが化けられる動物だから、火付け役という評判で分か |
この二話の話ではタヌキが男性にワナから助けられました。 This sentence has been marked as perfect! |
その結果、タヌキは助けた人にお礼をしてくれたがっていました。 その結果、タヌキは助けた人にお礼をし |
その目的のために、両方のタヌキは高価そうな茶釜に化けて助けた人に茶釜を売らせました。 This sentence has been marked as perfect! |
ある旦那さまと和尚さんが知らずにタヌキを買いました。 ある旦那さまと和尚さん |
程なく二人は茶釜に疑わしくなりました。 程なく二人は茶釜 |
最終にタヌキはばれてしまいました。 最終的にタヌキはばれてしまいました。 |
その二話の話っきりのお陰、タヌキが人助けが好きがある動物のように見えると思っています。 その二話の話 |
話はけっこう同様だと思いました。 話は |
全部のタヌキについて話はそんなに起こしますかしら。 全部のタヌキについて |
ミスは別として、文章はどうですか? This sentence has been marked as perfect! |
幼そうですか? This sentence has been marked as perfect! |
とても外人に書かれた気がしますか? とても外人 |
続ぎはどうですか? 続 |
グーグル翻訳によると、あまりにも不味いので、なかなか分かれません。 グーグル翻訳によると、あまりにも |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium