Sept. 10, 2024
よ。久しぶりじゃん。僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。連続が破られた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。驚きことに、レベルがあまり上がらなかった。「なんでだよ」と思ったところに、すぐに答えが分かってきた。さっきまで、連続を守ることに狂って集中して、日本語が上手になるのが目的を忘れてしまった。だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。多分、そうしたら、本当に日本語に上手になれるかもしれない。ということで、またね!
ゼロから始めること
よ。
久しぶりじゃん。
僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。
連続が破られた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べてみた。
驚きいたことに、レベルがあまり上がらってなかった。
「なんでだよ」と思ったところにが、すぐに答えが分かってきた。
さっきこれまで、連続を守ることに狂って集中して、日本語が上手になるのがばかりに躍起になり、日本語を上達させるという目的を忘れてしまっていた。
だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。
多分、そうしたら、本当に日本語にが上手になれるかもしれない。
ということで、またね!
Feedback
連続記録をノルマにするデメリットもあるがメリットもある。連続記録更新中はドロップアウトにならないことだ。
逆に連続記録にこだわらないと、その分ストレスが減るが、完全にドロップアウトしてしまうデメリットがある。
Lang-8を10年前に一生懸命していたが、その後忙しくて離れていて、久しぶりにログインしたらLang-8が無くなっていた、という投稿を最近見た。
「久しぶりにLangCorrectに訪れてみようとしたら、すでに無くなっていた」というほど間遠くならないようにだけ注意すれば良いと思います。
でもだんだん次第に足が遠のいていくメンバーが多いのも事実。要は自分が何をしたいか、なのだ!
ゼロから始めること
よ。
久しぶりじゃん。
僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。
連続記録が破られた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。
驚きいたことに、レベルがあまり上がらってなかった。
「なんでだよ」と思っていたところに、すぐに答えが分かってきた。
さっきまで、連続を守ることに狂って集中して夢中になり、日本語が上手になるのが目的を忘れてしまった。
だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。
多分、そうしたら、本当に日本語にが上手になれるかもしれない。
ということで、またね!
Feedback
そうだね。投稿して添削してもらった内容を検討、納得してレベルアップしていくのは時間がかかるね。
学校の勉強もあるし、量より質で勝負するほうが効率がいいね。
ゼロから始めること
よ。!¶
久しぶりじゃん。
僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。
連続が破られた途切れる前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。
驚きいたことに、レベルがあまり上がらっていなかった。
「なんでだよ」と思ったところにが、すぐに答えが分かってきた。
さっきまで、連続を守ることに狂って集熱中して、日本語が上手になるのがという目的を忘れてしまっていた。
だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。
「アップロード」はファイルをアップロードするときに使う言葉です
多分、そうしたらそうすることで、本当に日本語に上手になれるかもしれない。
「たぶん」「かもしれない」は同じ意味なので、くどいと思います。
ということで、またね!
Feedback
連続投稿しても上手になってなかったのかあ、残念(笑)
ゼロから始めること
よ。
久しぶりじゃん。
僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。
連続が破られ投稿をやめた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。
驚きなことに、レベルがあまり上がらっていなかった。
「なんでだよ」と思ったところに、すぐに答えが分かってきた。
さっきまで、連続投稿を守ることに狂って集中して、日本語が上手になるのが目的であることを忘れてしまっていた。
だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。
多分、そうしたら、本当に日本語に上手になれるかもしれない。
ということで、またね!
Feedback
This entry is almost perfectly written.
ゼロから始めること
よ。
久しぶりじゃん。
僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。
連続が破られた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。
驚きいたことに、レベルがあまり上がらっていなかった。
「なんでだよ」と思ったところに瞬間、すぐに答えが分かってきた。
"分かってきた"だと、"すぐに"ではなくて"じわじわと"分かる感じになってしまいます。
さっきそれまで、連続を守ることに狂って集中して夢中で、日本語が上手になるのが目的を忘れてしまっていた。
だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。
多分、そうしたら、本当に日本語にが上手になれるかもしれない。
ということで、またね!
Feedback
日本語が活き活きとしていて良い作文だと思います。苦しまずに楽しく日本語を学んでくださいね!
「なんでだよ」と思ったところに、すぐに答えが分かってきた。 「なんでだよ」と思った "分かってきた"だと、"すぐに"ではなくて"じわじわと"分かる感じになってしまいます。 「なんでだよ」と思ったところ 「なんでだよ」と思った 「なんでだよ」と思っていたところ 「なんでだよ」と思った |
さっきまで、連続を守ることに狂って集中して、日本語が上手になるのが目的を忘れてしまった。
さっきまで、連続投稿を守ることに狂って集中して、日本語が上手になるのが目的であることを忘れてしまっていた。 さっきまで、連続を守ることに さっきまで、連続を守ることに
|
だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿をアップロードしたい。 だから This sentence has been marked as perfect! だから、この投稿から、自分のスピードとペースで、投稿 「アップロード」はファイルをアップロードするときに使う言葉です This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
多分、そうしたら、本当に日本語に上手になれるかもしれない。 多分、そうしたら This sentence has been marked as perfect!
「たぶん」「かもしれない」は同じ意味なので、くどいと思います。 多分、そうしたら、本当に日本語 多分、そうしたら、本当に日本語 |
ゼロから始めること This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
よ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! よ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
久しぶりじゃん。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
僕にとっては、毎日書き続けることはあまり楽しくなかった。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 僕にとって |
驚きことに、レベルがあまり上がらなかった。 驚 驚きなことに、レベルがあまり上が 驚 驚 驚 |
連続が破られた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。 This sentence has been marked as perfect! 連続 連続が 連続記録が破 連続が破られた前日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べてみた。 |
ということで、またね! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
連続が破られた一昨日、昔の投稿とその時書いていた投稿を比べた。 |
「なんでだよ」と思うところに、すぐに答えが分かってきた。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium